1
00:00:05,840 --> 00:00:08,520
-Tak takhle vypadá
rovnocenná účast na misi.
2
00:00:08,520 --> 00:00:12,000
-Jo, zlatá spolupráce.
-A všichni se snaží spolu.
3
00:00:12,000 --> 00:00:14,640
VŠICHNI
-Ve skvělé harmonii...
4
00:00:19,880 --> 00:00:21,520
-Uklidíme to.
5
00:00:21,520 --> 00:00:24,120
VŠICHNI
-Společně až pak...
6
00:00:27,200 --> 00:00:31,800
-Skvělá harmonie?
T-O S-E teď uvidí.
7
00:00:33,000 --> 00:00:35,160
VYZRÁLÁ ŠOU S KVAJÁVOU
8
00:00:35,160 --> 00:00:37,120
JAKO TROJHLASNÁ HARMONIE
9
00:00:38,600 --> 00:00:40,880
-Jsem rád,
že jsme našli ty komiksy.
10
00:00:40,880 --> 00:00:43,880
Co bychom během
naší čtyřhodinový pauzy dělali?
11
00:00:47,440 --> 00:00:51,000
-Hele, bando,
co jsem koupil za rámeček.
12
00:00:51,000 --> 00:00:53,640
Je pro zaměstnance měsíce.
13
00:00:53,640 --> 00:00:56,440
Ten nejlepší zaměstnanec,
jeden z vás,
14
00:00:56,440 --> 00:00:59,960
v něm bude smět mít
celej měsíc obličej.
15
00:00:59,960 --> 00:01:03,280
-A proč bys to dělal, strejdo?
-Skvělá otázka.
16
00:01:03,280 --> 00:01:05,920
Ten prodavač používal slova
17
00:01:05,920 --> 00:01:11,560
třeba jako “nezpochybnitelný,
produktivita práce a efektivní“.
18
00:01:11,560 --> 00:01:14,320
-No, na nás to fakt nezabere.
19
00:01:18,120 --> 00:01:21,720
-My nejsme soutěživí,
nechte si vrátit peníze.
20
00:01:24,760 --> 00:01:27,640
-Navíc, jak víte,
už teď pracujeme na maximum.
21
00:01:28,600 --> 00:01:30,920
Dobře to děláš, Roi.
22
00:01:30,920 --> 00:01:33,600
........