1
00:00:00,280 --> 00:00:04,560
Česká televize uvádí
irský animovaný seriál
2
00:00:23,040 --> 00:00:27,080
BODLÁČEK A JEHLINKA
3
00:00:30,000 --> 00:00:33,760
Ahoj, Jehlinko, tak jak jde život?
4
00:00:37,640 --> 00:00:41,800
Promiň, Jehlinko,
chci se zeptat, jak se máš.
5
00:00:48,600 --> 00:00:51,520
Kde je Bodláček?
6
00:00:56,440 --> 00:00:58,480
Tak dobře.
7
00:00:58,480 --> 00:01:01,400
Pojďme se po něm podívat.
8
00:01:01,400 --> 00:01:03,720
Jehlinko!
9
00:01:03,720 --> 00:01:06,200
Počkej!
10
00:01:36,680 --> 00:01:38,920
SMÍCH
11
00:01:38,920 --> 00:01:41,240
Ahoj, Bodláčku.
12
00:01:41,240 --> 00:01:44,720
My jsme tě s Jehlinkou hledaly.
13
00:01:53,560 --> 00:01:57,160
Ale ne, Bodláčku, co je s tebou?
14
00:01:57,560 --> 00:02:00,320
Božínku, Jehlinko?
15
00:02:00,320 --> 00:02:02,880
Jehlinko!
16
00:02:14,200 --> 00:02:17,040
Myslím, že už vím, o co tu jde.
17
00:02:17,040 --> 00:02:21,440
Bodláčku, že ty sis myslel,
že jsme se ti smály?
18
00:02:23,480 --> 00:02:26,720
A kvůli tomu se stydíš?
19
00:02:28,240 --> 00:02:31,440
Taky je mi to líto, Bodláčku.
20
00:02:31,440 --> 00:02:34,080
My jsme se ti s Jehlinkou nesmály.
21
00:02:34,080 --> 00:02:37,960
Dobře, ano, smály jsme se,
ale ne tobě.
22
00:02:38,920 --> 00:02:42,360
Víš, myslely jsme si,
že si s tebou hrajeme.
23
00:02:42,360 --> 00:02:45,080
Proto jsme se smály.
24
00:02:50,560 --> 00:02:53,720
Á, tak je to lepší.
........