1
00:00:00,800 --> 00:00:04,880
Česká televize uvádí
irský animovaný seriál

2
00:00:23,040 --> 00:00:26,040
BODLÁČEK A JEHLINKA

3
00:00:30,640 --> 00:00:33,000
Ahoj Jehlinko, ahoj Bodláčku.

4
00:00:33,000 --> 00:00:35,320
Doufám, že vám to nevadí,

5
00:00:35,320 --> 00:00:38,240
ale dnes jsem
s sebou musela vzít...

6
00:00:38,240 --> 00:00:40,960
...Čičinku.

7
00:00:42,600 --> 00:00:46,240
Moje kočičí chůva je nemocná,
tak jsem nemohla jinak.

8
00:00:46,240 --> 00:00:49,040
Snad to nevadí.

9
00:00:57,520 --> 00:00:59,800
Je to v pohodě?

10
00:00:59,800 --> 00:01:02,480
Oh. Moc vám děkuju.

11
00:01:02,480 --> 00:01:04,560
Ještě si pamatuji,

12
00:01:04,560 --> 00:01:08,080
jak jste si spolu
minule skvěle pohráli.

13
00:01:14,200 --> 00:01:17,920
Ale ne, Čičinko, musíš dávat pozor.

14
00:01:19,440 --> 00:01:21,880
Promiň, Bodláčku.

15
00:01:21,880 --> 00:01:26,080
Čičinka povyrostla
a tady je přece jen těsno, viď?

16
00:01:26,080 --> 00:01:28,160
Čičinko?

17
00:01:28,160 --> 00:01:32,840
Že jsi nechtěla povalit
Bodláčkovu věž z kostiček?

18
00:01:37,600 --> 00:01:41,160
Čičinka se ti omlouvá, Bodláčku.

19
00:01:44,440 --> 00:01:46,960
Propáníčka! Čičinko, ne!

20
00:01:46,960 --> 00:01:49,880
To patří Jehlince!

21
00:01:52,440 --> 00:01:54,480
Ne.

22
00:01:54,480 --> 00:01:57,160
Čičinko, vrať se sem.

23
00:02:00,040 --> 00:02:03,440
Moc mě to mrzí,
Bodláčku a Jehlinko,

24
........