1
00:00:00,800 --> 00:00:04,880
Česká televize uvádí
irský animovaný seriál
2
00:00:23,040 --> 00:00:26,040
BODLÁČEK A JEHLINKA
3
00:00:30,640 --> 00:00:33,000
Ahoj Jehlinko, ahoj Bodláčku.
4
00:00:33,000 --> 00:00:35,320
Doufám, že vám to nevadí,
5
00:00:35,320 --> 00:00:38,240
ale dnes jsem
s sebou musela vzít...
6
00:00:38,240 --> 00:00:40,960
...Čičinku.
7
00:00:42,600 --> 00:00:46,240
Moje kočičí chůva je nemocná,
tak jsem nemohla jinak.
8
00:00:46,240 --> 00:00:49,040
Snad to nevadí.
9
00:00:57,520 --> 00:00:59,800
Je to v pohodě?
10
00:00:59,800 --> 00:01:02,480
Oh. Moc vám děkuju.
11
00:01:02,480 --> 00:01:04,560
Ještě si pamatuji,
12
00:01:04,560 --> 00:01:08,080
jak jste si spolu
minule skvěle pohráli.
13
00:01:14,200 --> 00:01:17,920
Ale ne, Čičinko, musíš dávat pozor.
14
00:01:19,440 --> 00:01:21,880
Promiň, Bodláčku.
15
00:01:21,880 --> 00:01:26,080
Čičinka povyrostla
a tady je přece jen těsno, viď?
16
00:01:26,080 --> 00:01:28,160
Čičinko?
17
00:01:28,160 --> 00:01:32,840
Že jsi nechtěla povalit
Bodláčkovu věž z kostiček?
18
00:01:37,600 --> 00:01:41,160
Čičinka se ti omlouvá, Bodláčku.
19
00:01:44,440 --> 00:01:46,960
Propáníčka! Čičinko, ne!
20
00:01:46,960 --> 00:01:49,880
To patří Jehlince!
21
00:01:52,440 --> 00:01:54,480
Ne.
22
00:01:54,480 --> 00:01:57,160
Čičinko, vrať se sem.
23
00:02:00,040 --> 00:02:03,440
Moc mě to mrzí,
Bodláčku a Jehlinko,
24
........