1
00:00:30,240 --> 00:00:34,240
-Tak jo, Treade. Připravený
na velký závod... proti sobě?

2
00:00:34,240 --> 00:00:37,600
-Ne nadarmo mi říkají
Připravený Tready.

3
00:00:37,600 --> 00:00:41,360
Jsem neporazitelný řidič ve městě
a vyzývám se k závodu.

4
00:00:41,360 --> 00:00:44,440
-Připravit, pozor...

5
00:00:44,440 --> 00:00:49,040
Policajti?-Paráda!
Skutečný závod, ne sám se sebou.

6
00:00:49,040 --> 00:00:51,960
-Tady poručík Duke Detain.
Daisy ukradla

7
00:00:51,960 --> 00:00:54,920
v obchodě s nářadím a klenoty
motorovou pilu s diamanty.

8
00:00:54,920 --> 00:00:56,920
Jdu po ní.

9
00:01:02,600 --> 00:01:05,560
-Ty! Myslíš,
že předhoníš Treada Octanea, jo?

10
00:01:05,560 --> 00:01:08,320
-Cože? Tohle není závod.
Snažím se chytit zlodějku.

11
00:01:08,320 --> 00:01:11,280
-Cha, tenhle závod vyhraju já!

12
00:01:11,280 --> 00:01:13,400
-Setřáslas toho zarputilého poldu?

13
00:01:13,400 --> 00:01:18,160
-Je moc rychlý. I když mu Tread
šlape pěkně na paty.

14
00:01:26,560 --> 00:01:30,440
-Ách.-Hezký závod, Dukeu.
Škoda, že jsi prohrál.

15
00:01:30,440 --> 00:01:34,080
-To nebyl závod. Honil jsem
zlodějku a tys překážel.

16
00:01:34,080 --> 00:01:37,720
Bránění spravedlnosti je zločin.

17
00:01:38,200 --> 00:01:41,160
-Jediný zločin při závodění
je prohra.

18
00:01:41,160 --> 00:01:44,760
-Na tohle nemám čas.
Musím chytit zlodějku.

19
00:01:44,760 --> 00:01:48,360
-Zdá se, že i tenhle závod
jsi prohrál.-To nebyl závod.

20
00:01:48,360 --> 00:01:51,560
-Ano? Vyzývám tě k závodu.
-Eh.

21
00:01:54,840 --> 00:01:59,000
-Máš tu diamantovou pilu?
-Nemám. Nedokázala jsem ho setřást.

........