1
00:00:43,160 --> 00:00:45,560
HERCULE POIROT
2
00:01:14,320 --> 00:01:17,040
-Líbí se ti to?
-Ano.
3
00:01:27,280 --> 00:01:30,880
(Poirot)
Hastingsi, příteli, povězte mi!
4
00:01:30,880 --> 00:01:34,280
Vyhodit do vzduchu
anglický parlament
5
00:01:34,280 --> 00:01:37,280
by byl hřích nebo kladný čin?
6
00:01:37,280 --> 00:01:41,520
Mě se na to neptejte,
politika mě nikdy nebavila.
7
00:01:41,520 --> 00:01:45,360
A kde je paní Jappová?
Nemá ráda ohňostroj.
8
00:01:45,360 --> 00:01:49,160
Tento rámus narušuje
delikátní jemnocit mnoha dam.
9
00:01:49,160 --> 00:01:54,200
Možná. Já si ale spíš myslím,
že nerada vidí, když se lidi baví.
10
00:02:03,840 --> 00:02:06,760
VRAŽDA V MEWS
11
00:02:06,760 --> 00:02:09,920
...kdyby chtěl někdo někoho zabít,
nikdo by nepoznal,
12
00:02:09,920 --> 00:02:12,880
jestli to byl výstřel
nebo rachejtle.
13
00:02:12,880 --> 00:02:16,280
Ale ne tak příhodná, pokud se
rozhodnete pro metodu uškrcení.
14
00:02:16,280 --> 00:02:20,000
Ne, to je pravda, ne.
Nebo otravu, viďte?Ano.
15
00:02:20,000 --> 00:02:22,560
Vy si ze mě střílíte!
Ano, Hastingsi.
16
00:02:22,560 --> 00:02:25,280
My si z vás velmi jemně střílíme.
17
00:02:25,280 --> 00:02:28,600
Stejně si myslím,
že je to dobrá noc pro vraždu.
18
00:02:28,600 --> 00:02:31,120
Sbohem, mám tu zaparkované auto.
19
00:02:31,120 --> 00:02:34,840
Dobrou noc, vrchní inspektore.
Poirote.
20
00:02:34,840 --> 00:02:38,640
Dobrou noc, kapitáne.
A demain.Dobrou noc.
21
00:02:38,640 --> 00:02:41,080
(SMÍCH)
22
........