1
00:00:43,160 --> 00:00:45,560
HERCULE POIROT

2
00:01:14,320 --> 00:01:17,040
-Líbí se ti to?
-Ano.

3
00:01:27,280 --> 00:01:30,880
(Poirot)
Hastingsi, příteli, povězte mi!

4
00:01:30,880 --> 00:01:34,280
Vyhodit do vzduchu
anglický parlament

5
00:01:34,280 --> 00:01:37,280
by byl hřích nebo kladný čin?

6
00:01:37,280 --> 00:01:41,520
Mě se na to neptejte,
politika mě nikdy nebavila.

7
00:01:41,520 --> 00:01:45,360
A kde je paní Jappová?
Nemá ráda ohňostroj.

8
00:01:45,360 --> 00:01:49,160
Tento rámus narušuje
delikátní jemnocit mnoha dam.

9
00:01:49,160 --> 00:01:54,200
Možná. Já si ale spíš myslím,
že nerada vidí, když se lidi baví.

10
00:02:03,840 --> 00:02:06,760
VRAŽDA V MEWS

11
00:02:06,760 --> 00:02:09,920
...kdyby chtěl někdo někoho zabít,
nikdo by nepoznal,

12
00:02:09,920 --> 00:02:12,880
jestli to byl výstřel
nebo rachejtle.

13
00:02:12,880 --> 00:02:16,280
Ale ne tak příhodná, pokud se
rozhodnete pro metodu uškrcení.

14
00:02:16,280 --> 00:02:20,000
Ne, to je pravda, ne.
Nebo otravu, viďte?Ano.

15
00:02:20,000 --> 00:02:22,560
Vy si ze mě střílíte!
Ano, Hastingsi.

16
00:02:22,560 --> 00:02:25,280
My si z vás velmi jemně střílíme.

17
00:02:25,280 --> 00:02:28,600
Stejně si myslím,
že je to dobrá noc pro vraždu.

18
00:02:28,600 --> 00:02:31,120
Sbohem, mám tu zaparkované auto.

19
00:02:31,120 --> 00:02:34,840
Dobrou noc, vrchní inspektore.
Poirote.

20
00:02:34,840 --> 00:02:38,640
Dobrou noc, kapitáne.
A demain.Dobrou noc.

21
00:02:38,640 --> 00:02:41,080
(SMÍCH)

22
........