[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 2
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: w
Audio File: Nová složka/Watashi.wo.Moratte.Koiji.hen.EP05.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar.mkv
Video File: Nová složka/Watashi.wo.Moratte.Koiji.hen.EP05.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 238
Active Line: 250
Video Position: 31482
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H56000000,&H7D000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,1.5,2,180,180,68,1
Style: Default(2),Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H56000000,&H7D000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,1.5,8,180,180,50,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:05.69,0:00:07.29,Default,,0,0,0,,Vysvětli to.
Dialogue: 0,0:00:07.79,0:00:09.65,Default,,0,0,0,,Co jsi chtěl udělat?!
Dialogue: 0,0:00:09.67,0:00:11.57,Default,,0,0,0,,Mýlíte se, pane řediteli! Nechte ho!
Dialogue: 0,0:00:11.59,0:00:13.78,Default,,0,0,0,,Co jsi jí chtěl udělat?!
Dialogue: 0,0:00:13.80,0:00:16.64,Default,,0,0,0,,- Jen jsem jí podal pomocnou ruku!\N- Má pravdu!
Dialogue: 0,0:00:16.64,0:00:18.35,Default,,0,0,0,,Obtěžoval jsi ji?
Dialogue: 0,0:00:18.49,0:00:19.82,Default,,0,0,0,,Obtěžoval jsi ji, že jo?!
Dialogue: 0,0:00:19.85,0:00:21.14,Default,,0,0,0,,Takhle to nebylo!
Dialogue: 0,0:00:21.17,0:00:23.80,Default,,0,0,0,,Navíc to vy teď obtěžujete jeho!
Dialogue: 0,0:00:25.25,0:00:27.83,Default,,0,0,0,,Máš důvod držet kolegyni v práci za ruku?!
Dialogue: 0,0:00:27.86,0:00:31.15,Default,,0,0,0,,Nedrželi jsme se za ruce! On mě povzbuzoval!
Dialogue: 0,0:00:31.61,0:00:33.52,Default,,0,0,0,,Povzbuzoval vás?
Dialogue: 0,0:00:33.78,0:00:35.67,Default,,0,0,0,,To nic nemění na tom, že se vás dotýkal!
Dialogue: 0,0:00:35.70,0:00:39.35,Default,,0,0,0,,Už dlouho jsem zamilovaný do slečny Morikawy!
Dialogue: 0,0:00:40.89,0:00:42.90,Default,,0,0,0,,Pane Hagiwaro...
Dialogue: 0,0:00:43.27,0:00:47.73,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}Take Me, I'm Yours - S02 (2024){\i0\b0}\N{\i1}Do češtiny přeložila MStoryline.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:47.73,0:00:49.40,Default,,0,0,0,,{\i1}[EPIZODA 05]{\i0}
Dialogue: 0,0:00:49.56,0:00:51.30,Default,,0,0,0,,Zamilovaný?
Dialogue: 0,0:00:51.32,0:00:53.66,Default,,0,0,0,,- O čem to mluvíš, ty šmejde?!\N- Neříkejte mu tak!
Dialogue: 0,0:00:53.69,0:00:59.56,Default,,0,0,0,,A vůbec, co o ní vůbec víš?!
Dialogue: 0,0:01:00.97,0:01:06.74,Default,,0,0,0,,Myslím, že ji znám lépe než vy, vedoucí.
Dialogue: 0,0:01:29.37,0:01:31.52,Default,,0,0,0,,Pane řediteli!
Dialogue: 0,0:01:33.38,0:01:36.63,Default,,0,0,0,,Máte jít do nemocnice na kontrolu.
Dialogue: 0,0:01:37.50,0:01:39.33,Default,,0,0,0,,Odvezu vás.
Dialogue: 0,0:01:49.65,0:01:52.16,Default,,0,0,0,,To ode mě bylo nevhodné.
Dialogue: 0,0:01:54.11,0:01:55.69,Default,,0,0,0,,Omlouvám se.
Dialogue: 0,0:01:58.11,0:02:01.64,Default,,0,0,0,,Násilí je zakázáno.
Dialogue: 0,0:02:02.91,0:02:07.82,Default,,0,0,0,,Na moment... jsem se neovládl.
Dialogue: 0,0:02:11.59,0:02:14.76,Default,,0,0,0,,Neumím to moc dobře popsat...
Dialogue: 0,0:02:17.77,0:02:21.82,Default,,0,0,0,,Mám ale pocit, že jsem na něco důležitého zapomněl.
Dialogue: 0,0:02:31.11,0:02:34.88,Default,,0,0,0,,Všichni máme své limity.
Dialogue: 0,0:02:39.03,0:02:42.12,Default,,0,0,0,,Pojďme krok za krokem.
Dialogue: 0,0:02:42.87,0:02:45.75,Default,,0,0,0,,A přitom se budeme bavit.
Dialogue: 0,0:02:52.15,0:02:54.90,Default,,0,0,0,,Vy chcete hrát šógi?
Dialogue: 0,0:02:56.35,0:03:00.11,Default,,0,0,0,,Nebylo jasné, že mluvím o hře Go?
Dialogue: 0,0:03:15.07,0:03:17.00,Default,,0,0,0,,Omlouvám se.
Dialogue: 0,0:03:17.57,0:03:18.97,Default,,0,0,0,,To je v pořádku.
Dialogue: 0,0:03:19.28,0:03:21.57,Default,,0,0,0,,Že by to byl následek té autonehody?
Dialogue: 0,0:03:21.68,0:03:25.10,Default,,0,0,0,,Je to, jako bych nedokázal ovládat své emoce.
Dialogue: 0,0:03:25.66,0:03:32.24,Default,,0,0,0,,Není to proto, že šlo o slečnu Morikawu, \Na proto jste nedokázal ovládnout emoce?
Dialogue: 0,0:03:33.10,0:03:34.29,Default,,0,0,0,,Cože?
Dialogue: 0,0:03:34.63,0:03:38.60,Default,,0,0,0,,Myslel jsem, že se vy dva znáte už z dřívějška.
Dialogue: 0,0:03:39.01,0:03:42.66,Default,,0,0,0,,Ne, nikdy předtím jsme se nepotkali.
Dialogue: 0,0:03:43.14,0:03:47.10,Default,,0,0,0,,Vypadá to, že jste se silně udeřil do hlavy.
Dialogue: 0,0:03:47.56,0:03:51.05,Default,,0,0,0,,Lidé pak mohou trpět výpadky paměti.
Dialogue: 0,0:03:53.60,0:03:55.66,Default,,0,0,0,,Výpadky paměti?
Dialogue: 0,0:04:14.98,0:04:18.67,Default,,0,0,0,,{\i1}A vůbec, co o ní vůbec víš?!{\i0}
Dialogue: 0,0:04:25.64,0:04:29.14,Default,,0,0,0,,Musíš být v sedmém nebi, co?
Dialogue: 0,0:04:32.12,0:04:33.37,Default(2),,0,0,0,,Ahoj.
Dialogue: 0,0:04:34.09,0:04:36.80,Default,,0,0,0,,Strašně ti závidím, kolik máš volného času.
Dialogue: 0,0:04:36.90,0:04:39.20,Default,,0,0,0,,"Co jsi jí chtěl udělat?!"
Dialogue: 0,0:04:39.98,0:04:41.86,Default,,0,0,0,,Tahle situace...
Dialogue: 0,0:04:42.65,0:04:44.75,Default,,0,0,0,,Těšila ses na to, viď?
Dialogue: 0,0:04:46.60,0:04:48.80,Default(2),,0,0,0,,Je to k popukání.
Dialogue: 0,0:04:49.79,0:04:51.56,Default,,0,0,0,,No, to se nestane.
Dialogue: 0,0:04:53.06,0:04:54.18,Default,,0,0,0,,Tvůj plán...
Dialogue: 0,0:04:54.21,0:04:55.48,Default,,0,0,0,,Už mlč!
Dialogue: 0,0:04:55.50,0:04:57.72,Default,,0,0,0,,Netoulej se po cizích domech!
Dialogue: 0,0:04:58.55,0:05:00.77,Default,,0,0,0,,Tohle je ale můj dům.
Dialogue: 0,0:05:01.30,0:05:02.59,Default,,0,0,0,,Promiňte.
Dialogue: 0,0:05:03.34,0:05:05.61,Default,,0,0,0,,Komáři! Létají všude kolem!
Dialogue: 0,0:05:41.92,0:05:43.79,Default,,0,0,0,,Děkuji za jídlo.
Dialogue: 0,0:05:45.22,0:05:46.80,Default,,0,0,0,,Takže jíte i taková jídla?
Dialogue: 0,0:05:46.87,0:05:48.00,Default,,0,0,0,,Ne, tohle je poprvé.
Dialogue: 0,0:05:48.08,0:05:50.32,Default,,0,0,0,,Vůbec by mě nenapadlo tohle jíst.
Dialogue: 0,0:05:50.67,0:05:52.15,Default,,0,0,0,,A jaké to bylo?
Dialogue: 0,0:05:53.81,0:05:55.54,Default,,0,0,0,,Uvařte to zase někdy.
Dialogue: 0,0:05:55.62,0:05:57.89,Default,,0,0,0,,Stačí přidat horkou vodu.
Dialogue: 0,0:06:01.50,0:06:03.33,Default,,0,0,0,,Rozumím. Uvařím to já.
Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:07.04,Default,,0,0,0,,Ale na oplátku po sobě budete muset uklidit.
Dialogue: 0,0:06:07.88,0:06:08.92,Default,,0,0,0,,Jistě.
........