1
00:01:25,120 --> 00:01:26,175
Haló?

2
00:01:26,206 --> 00:01:30,555
Champe, proč jsi mi poslal ten dopis?
Co to na mě sakra zkoušíš?

3
00:01:30,586 --> 00:01:32,800
Co to s tebou sakra je, Tare?

4
00:01:34,006 --> 00:01:37,066
Přijde ti to vtipné?
Kde sakra jsi?

5
00:02:29,906 --> 00:02:32,896
V sklenicích a láhvi s alkoholem
jsme našli midazolam.

6
00:02:32,927 --> 00:02:38,553
Musel být přimíchán do láhve, protože
droga byla nalezena ve všech sklenicích.

7
00:02:41,199 --> 00:02:45,326
A na skleničkách jsou otisky
prstů jen těch sedmi dětí, že?

8
00:02:45,493 --> 00:02:46,773
Přesně tak.

9
00:02:47,913 --> 00:02:50,853
Tohle mi přijde jako vražda.

10
00:02:51,033 --> 00:02:52,993
Ještě nedělej předčasné závěry.

11
00:02:53,353 --> 00:02:55,599
Musíme počkat na pitevní zprávu.

12
00:02:56,239 --> 00:02:58,820
Jenom uvádím jednu
z možností, inspektore.

13
00:02:59,213 --> 00:03:02,466
Myslím, že ten, kdo
je zdrogoval, něco chtěl.

14
00:03:03,067 --> 00:03:06,300
Jste si jistý,
že neberete drogy?

15
00:03:06,833 --> 00:03:08,680
Jsem čistý.

16
00:03:10,127 --> 00:03:11,009
Děkuju.

17
00:03:11,040 --> 00:03:13,829
Pokud budeme potřebovat
něco dalšího, ozveme se vám.

18
00:03:13,860 --> 00:03:15,340
Dobře, inspektore.

19
00:03:15,466 --> 00:03:17,700
Tady jsou dokumenty.

20
00:03:31,173 --> 00:03:33,793
Jestli jsi ospalý,
měl by sis zdřímnout.

21
00:03:36,640 --> 00:03:38,940
Dobře. Pak se půjdu vyspat.

22
00:03:43,320 --> 00:03:46,203
Proč na mě tak zíráš?

23
00:03:46,233 --> 00:03:49,466
........