1
00:00:37,891 --> 00:00:39,893
Teď nalistuju
zprávu o hospodaření.
2
00:00:40,060 --> 00:00:41,603
Není na čísla trochu brzo?
3
00:00:41,770 --> 00:00:44,022
Hele, souhlasil jsi
s měsíční schůzkou partnerů.
4
00:00:44,648 --> 00:00:46,525
Nesouhlasil,
byl jsem přehlasovanej.
5
00:00:48,402 --> 00:00:49,820
Vážně tady musí bejt?
6
00:00:50,446 --> 00:00:52,322
Dáme o tom hlasovat. Ano.
7
00:00:52,990 --> 00:00:54,491
<i>-Babičko?</i>
<i>-Ano.</i>
8
00:00:55,784 --> 00:00:58,203
Další porážka pro tebe.
9
00:00:58,370 --> 00:00:59,580
Už s tím pohni.
10
00:01:00,164 --> 00:01:04,334
<i>-To je vždycky tak mrzutý?</i>
-Jo, poránu vždycky.
11
00:01:04,501 --> 00:01:05,586
To nejsem.
12
00:01:08,046 --> 00:01:09,965
To proto, že je sedm.
13
00:01:10,132 --> 00:01:12,259
V jinou dobu
neměla babička čas.
14
00:01:12,426 --> 00:01:13,635
Vždyť nepracuje.
15
00:01:13,802 --> 00:01:16,388
To ne, ale v osm má vodní aerobik,
tak ať to odsejpá.
16
00:01:17,973 --> 00:01:21,018
-Co je dál?
-Tvůj plán na nové zákazníky.
17
00:01:21,185 --> 00:01:23,896
-Kdo říkal, že mám plán?
-Máš to na programu.
18
00:01:24,062 --> 00:01:26,398
Věděls, že to nebudu číst,
když jsi mi to dával.
19
00:01:27,608 --> 00:01:30,486
<i>-Možná neumí číst.</i>
-Co říkala?
20
00:01:30,652 --> 00:01:32,112
Že se těší na tvoje nápady.
21
00:01:33,280 --> 00:01:36,742
{\an8}Fajn. Chceš nápad? Vstoupím
do country klubu Medford Springs.
22
00:01:36,909 --> 00:01:37,534
Proč?
........