1
00:02:42,304 --> 00:02:44,133
Znáte jeho celé jméno?
2
00:02:44,304 --> 00:02:45,826
Sotva jsem toho kluka znal.
3
00:02:46,005 --> 00:02:47,732
Jim.
4
00:02:48,539 --> 00:02:51,267
- Jim.
- James.
5
00:02:51,439 --> 00:02:53,530
James Hurley.
6
00:02:54,539 --> 00:02:56,631
Říkal, že je z Twin Peaks.
7
00:02:56,839 --> 00:02:59,136
Je to tulák.
8
00:02:59,308 --> 00:03:04,434
Pravděpodobně byl dávno pryč,
když pan Marsh vyjížděl od garáže.
9
00:03:04,608 --> 00:03:06,370
Pracoval zde dlouho?
10
00:03:06,542 --> 00:03:09,269
Paní Marshová ho najala,
aby jí opravil Jaguára.
11
00:03:09,443 --> 00:03:10,840
Jaguára...
12
00:03:12,142 --> 00:03:17,200
J-A-G-W... auto.
13
00:03:17,376 --> 00:03:18,741
Jak jste se s ním
seznámila, paní Marshová?
14
00:03:18,943 --> 00:03:22,876
Jeffrey naboural Jaguára
kousek od Wallieho baru.
15
00:03:23,043 --> 00:03:25,635
Šla jsem dovnitř,
abych si zavolala.
16
00:03:26,777 --> 00:03:28,675
Nabídl mi pomoc.
17
00:03:28,845 --> 00:03:32,369
Dobře, ověříme si to. Děkuju vám.
18
00:03:38,313 --> 00:03:41,609
Takže dáme sbohem
Jamesi Hurleyovi.
19
00:03:41,779 --> 00:03:44,110
Nech mě být.
20
00:03:45,181 --> 00:03:46,874
Opatrně, Evelyn.
21
00:03:47,047 --> 00:03:50,377
Nejsem si jist, jestli si můžu
dovolit nervózního spolupachatele.
22
00:03:50,548 --> 00:03:54,481
Já jen chci, aby to už
bylo za mnou, ano?
23
00:03:55,282 --> 00:03:58,181
Jak myslíte, paní Marshová.
........