1
00:00:21,772 --> 00:00:23,982
- Bože!
- Greg, dobré ráno.
2
00:00:24,274 --> 00:00:27,152
- Nezamkol som ich?
- Nie, zamykajú sa len z mojej strany.
3
00:00:27,444 --> 00:00:28,570
Požiarna bezpečnosť.
4
00:00:28,904 --> 00:00:30,364
- Ako?
- Neviem.
5
00:00:30,906 --> 00:00:34,785
Žena sa vrátila z Japonska,
tak som usporiadal párty pre učiteľov.
6
00:00:35,577 --> 00:00:37,829
- Dúfam, že prídeš.
- Neviem, Walt.
7
00:00:37,913 --> 00:00:40,207
Párty neobľubujem
a nikoho tam nepoznám.
8
00:00:40,457 --> 00:00:43,502
Príď na pohárik.
Začína o 20:00 a trvá až do nevidím.
9
00:00:44,378 --> 00:00:48,298
Budem sa veľmi, veľmi snažiť prísť tam.
10
00:00:49,591 --> 00:00:52,052
<i>"Bola to staromódna konfrontácia.</i>
11
00:00:52,469 --> 00:00:55,013
<i>Rooster sa na neho pozeral</i>
<i>vražedným pohľadom,</i>
12
00:00:55,681 --> 00:00:58,058
<i>ale kapitán Flaherty bol námorník.</i>
13
00:00:58,141 --> 00:01:00,852
<i>Pokrivený všetkými rokmi</i>
<i>strávenými na mori.</i>
14
00:01:01,311 --> 00:01:03,772
<i>Možno sa dokonca trochu usmial.</i>
15
00:01:04,314 --> 00:01:06,024
<i>Rooster mal sucho v ústach.</i>
16
00:01:07,150 --> 00:01:10,153
<i>Vedel, že jeden z nich večer zomrie."</i>
17
00:01:11,613 --> 00:01:16,868
Aj v napätých situáciách sa snažím,
aby bol Rooster citovo autentický.
18
00:01:17,327 --> 00:01:19,871
Nebojte sa cítiť to, čo cíti postava.
19
00:01:20,163 --> 00:01:23,166
Nenapíšete to, ak to nie je vo vás.
20
00:01:23,709 --> 00:01:26,420
Dobre. Pri odchode odovzdajte práce.
21
00:01:27,087 --> 00:01:29,590
Som hrdý na to,
vyžadujem papierové kópie.
22
00:01:29,965 --> 00:01:31,383
Tak sem s nimi.
23
........