1
00:01:02,145 --> 00:01:05,899
- No ne.
- Co?
2
00:01:05,983 --> 00:01:08,360
MŮJ BRATR MINOTAURUS
3
00:01:08,443 --> 00:01:11,446
DÍL PÁTÝ
MINOTAUŘI A MONSTRA
4
00:01:23,166 --> 00:01:26,795
- Bude Lorcan v pořádku?
- Určitě. Chce to čas.
5
00:01:37,723 --> 00:01:42,186
- Charlie, kam to Lorcan jede?
- Na pár dní k dědovi Georgeovi.
6
00:01:42,269 --> 00:01:47,399
Řekl našim, že ví, že jeho minotauří
rodiče žijí a že mu odmalička lhali.
7
00:01:47,482 --> 00:01:49,735
- Ajaj.
- Teď s nimi nemluví.
8
00:01:49,818 --> 00:01:50,819
To zní vážně.
9
00:01:51,445 --> 00:01:52,446
Taky je.
10
00:01:52,529 --> 00:01:54,531
Možná ti zvedneme náladu.
11
00:01:59,870 --> 00:02:00,871
Opatrně.
12
00:02:02,206 --> 00:02:06,335
- Tak co je v té schránce?
- Nesahej na to.
13
00:02:06,418 --> 00:02:08,461
To je Lorcanova děsivá panenka.
14
00:02:08,961 --> 00:02:10,964
Jak může být panenka děsivá?
15
00:02:11,048 --> 00:02:15,135
Co kdybys tu schránku otevřela
a zjistila to?
16
00:02:17,095 --> 00:02:18,472
Ale ne, v pohodě.
17
00:02:18,972 --> 00:02:20,474
A co je to všechno?
18
00:02:21,058 --> 00:02:23,101
Fotky z výpravy k troskám.
19
00:02:23,185 --> 00:02:28,315
Mnoho hodin jsme v knihovně studovaly
staré verše a tyhle fotky.
20
00:02:29,316 --> 00:02:34,696
A včera po večírku najednou přišel průlom.
Usilovná práce přinesla ovoce.
21
00:02:35,197 --> 00:02:39,618
- V knihovně jsem tě neviděla.
- Byla jsem přítomna duchem.
22
00:02:40,202 --> 00:02:43,038
Tak kdy už mi zvednete tu náladu?
23
........