1
00:00:13,720 --> 00:00:17,520
<i>Vyrostl jsem v nejtemnějším koutě</i>
<i>tohohle města, neměl jsem nic a nikoho.</i>

2
00:00:19,120 --> 00:00:21,440
<i>Když vám serou na hlavu lidi,</i>
<i>kteří nic nemají,</i>

3
00:00:22,000 --> 00:00:24,920
<i>odháníte potkany, co vám lezou</i>
<i>do postele, a chodíte spát bez večeře,</i>

4
00:00:25,040 --> 00:00:27,560
<i>protože oba vaši rodiče</i>
<i>jsou na podpoře a na fetu, tak...</i>

5
00:00:27,680 --> 00:00:29,680
<i>prostě máte hlad.</i>

6
00:00:32,160 --> 00:00:35,080
<i>Narodit se bez ničeho znamená,</i>
<i>že toužíte po všem.</i>

7
00:00:38,360 --> 00:00:39,360
<i>Po chvále.</i>

8
00:00:40,840 --> 00:00:42,200
<i>Po lásce.</i>

9
00:00:44,120 --> 00:00:45,120
<i>Po domově.</i>

10
00:00:48,160 --> 00:00:49,760
<i>Teď jsem měl všechno.</i>

11
00:00:53,840 --> 00:00:56,440
<i>Ale i když máte všechno,</i>
<i>pořád vás trápí jedna věc.</i>

12
00:01:00,760 --> 00:01:01,760
<i>Nikdy nemáte dost.</i>

13
00:01:04,200 --> 00:01:05,200
Pane Somerville.

14
00:01:06,360 --> 00:01:08,760
Tady vrchní inspektor Luke Holborn,
Metropolitní policie.

15
00:01:08,880 --> 00:01:12,080
Vedu naše vyšetřování
skupiny Sanguis Meridian.

16
00:01:13,400 --> 00:01:15,720
Prý jste volal kvůli nějakým
citlivým informacím

17
00:01:15,840 --> 00:01:18,640
v souvislosti s vašimi
zahraničními operacemi?

18
00:01:19,640 --> 00:01:22,440
Takže, Freddie...
Nevadí, když vám budu říkat Freddie?

19
00:01:24,160 --> 00:01:26,120
<i>Tenhle hovor mě přivedl do Kingstonu.</i>

20
00:01:28,400 --> 00:01:29,400
Jamajka?

21
00:01:30,480 --> 00:01:31,480
Tak najednou?

22
00:01:33,160 --> 00:01:34,720
Je to jen na pár dní.

23
........