1
00:00:06,006 --> 00:00:12,012
SKUTEČNÝ ŽIVOT BROUKA 2
2
00:00:14,389 --> 00:00:15,932
VYPRÁVÍ AWKWAFINA
3
00:00:16,016 --> 00:00:18,893
Někteří brouci to mají skvěle zařízeno.
4
00:00:21,813 --> 00:00:25,025
Třeba tahle fešácká motýlice.
5
00:00:25,775 --> 00:00:27,402
Jen odpočívá u bazénku.
6
00:00:31,448 --> 00:00:34,242
Poletuje šestikilometrovou rychlostí
7
00:00:35,660 --> 00:00:38,621
a staví na odiv
svůj parádní modrý obleček.
8
00:00:40,123 --> 00:00:42,417
Žije na vysoké noze.
9
00:00:44,753 --> 00:00:50,467
V jedné anglické vesnici
je v létě u rybníka pořádný cvrkot.
10
00:00:55,055 --> 00:00:57,015
Všechno důležité se děje tam.
11
00:00:57,098 --> 00:00:58,099
ZÁKAZ RYBOLOVU
12
00:01:03,521 --> 00:01:07,358
Ale život téhle motýlice
nebyl vždycky tak sladký.
13
00:01:10,070 --> 00:01:14,783
Náš mrňavý hrdina
má neuvěřitelný příběh svého původu.
14
00:01:17,202 --> 00:01:20,371
Vyrostl na nesprávné straně rybníka.
15
00:01:22,957 --> 00:01:25,877
Protloukal se životem
na dně hmyzí společnosti
16
00:01:27,670 --> 00:01:30,131
a mezi spodinou,
17
00:01:30,215 --> 00:01:32,550
která využívá bezmocné a zranitelné.
18
00:01:35,220 --> 00:01:40,433
Je to příběh o tom, jak malincí tvorové
překonají obrovské nesnáze,
19
00:01:41,935 --> 00:01:43,603
proderou se až na vrchol
20
00:01:44,854 --> 00:01:47,607
a vylétnou do výšin.
21
00:01:53,530 --> 00:02:00,078
VE VLASTNÍM RYBNÍČKU
22
00:02:07,919 --> 00:02:12,006
O ČTYŘI MĚSÍCE DŘÍVE
23
00:02:14,425 --> 00:02:19,347
Koncem ledna vypadá rybník úplně jinak.
24
00:02:23,643 --> 00:02:28,690
........