1
00:02:27,231 --> 00:02:28,232
Ty…

2
00:02:30,776 --> 00:02:31,777
jsi tu?

3
00:02:37,031 --> 00:02:38,033
Kjonu.

4
00:02:49,003 --> 00:02:50,004
Kjonu.

5
00:02:50,754 --> 00:02:51,922
Kjonu!

6
00:03:04,310 --> 00:03:07,187
Zachráním ho. Odrazím všechnu smůlu.

7
00:03:07,271 --> 00:03:10,107
Slibuju, že ho tři týdny
ochráním před smůlou.

8
00:03:10,190 --> 00:03:11,734
Tys byla na tom pohřbu?

9
00:03:11,817 --> 00:03:12,943
Čiho mi o tom řekl.

10
00:03:13,027 --> 00:03:16,030
Nemohla jsem tam být.
Vůbec jsem tam nebyla.

11
00:03:16,113 --> 00:03:17,448
Ty spratku.

12
00:03:17,531 --> 00:03:20,034
Nejsem tu kvůli tobě,
ale kvůli tvé babičce.

13
00:03:20,784 --> 00:03:22,786
Nešťastné nehody byly jako osud.

14
00:03:22,870 --> 00:03:24,747
Vždycky na mě číhaly.

15
00:03:26,540 --> 00:03:30,669
Dobré věci byly jako zázrak.
Nikdy nepřicházely.

16
00:03:35,674 --> 00:03:39,845
Jedna dívka mi řekla, že tu pro mě bude,
dokud světlo nerozjasní tmu.

17
00:03:43,015 --> 00:03:44,850
Měla tak teplé ruce,

18
00:03:45,643 --> 00:03:48,228
že jsem si myslel, že snad budu i šťastný.

19
00:03:51,649 --> 00:03:54,526
Ale ukázalo se, že to je nereálný sen.

20
00:04:01,492 --> 00:04:02,493
Kjonu.

21
00:04:04,536 --> 00:04:05,621
Kjonu!

22
00:04:09,333 --> 00:04:10,334
Kjonu.

23
00:04:18,759 --> 00:04:20,052
Promiň, Kjonu.

24
00:04:24,723 --> 00:04:25,724
Neplakej.
........