1
00:00:09,920 --> 00:00:15,000
Jednal jste s lidmi ze spisu
ohledně manipulace zakázek?

2
00:00:15,080 --> 00:00:16,560
Ctihodnosti.

3
00:00:17,240 --> 00:00:21,600
Z tohoto soudu jsem
zatím pochopil následující:

4
00:00:23,040 --> 00:00:27,160
O mém odsouzení už jste rozhodli.

5
00:00:27,680 --> 00:00:31,800
Teď se jen snažíte zajistit,
aby působilo legitimně.

6
00:00:31,880 --> 00:00:34,000
Takhle to ze svého pohledu vidím.

7
00:00:34,080 --> 00:00:37,440
Nerozhoduji svévolně.
Řídím se tím, co je ve spisu.

8
00:00:37,520 --> 00:00:42,000
Ten spis před vámi je plný lží.

9
00:00:42,480 --> 00:00:47,680
A kromě toho vím,
kdo před vás ten spis položil

10
00:00:48,440 --> 00:00:51,720
a donutil vás z něj číst.

11
00:00:52,160 --> 00:00:54,680
Znám ho osobně.

12
00:00:54,760 --> 00:00:57,520
Nesnažte se falešně obviňovat soud.

13
00:00:57,880 --> 00:01:00,040
Vycházíme zde
z konkrétních důkazů.

14
00:01:00,120 --> 00:01:06,800
Nesnažím se soud falešně obviňovat.

15
00:01:06,880 --> 00:01:08,200
Nikdy.

16
00:01:08,880 --> 00:01:11,200
Ale mám problém s jednotlivci.

17
00:01:11,280 --> 00:01:14,200
Řekl jste, že existují
konkrétní důkazy.

18
00:01:14,280 --> 00:01:18,040
Už drahnou chvíli zde posloucháme,
ale zatím jsem žádný neslyšel.

19
00:01:18,120 --> 00:01:21,360
Možná tomu nerozumím.
Co z toho měl být důkaz?

20
00:01:21,440 --> 00:01:27,960
Nelíbí se mi, že vašimi ústy
jako by mluvil někdo jiný.

21
00:01:28,800 --> 00:01:30,440
To není dobré.

22
00:01:30,520 --> 00:01:32,520
Ctihodnosti, můj klient...

23
00:01:32,600 --> 00:01:36,160
........