1
00:00:34,617 --> 00:00:37,954
SLEČNA HONGOVÁ V UTAJENÍ
2
00:00:38,038 --> 00:00:40,707
TISKOVÁ KONFERENCE PREZIDENTKY KANGOVÉ
3
00:00:40,790 --> 00:00:44,044
Dobrý den, jsem Nora Kangová,
prezidentka společnosti Hanmin.
4
00:00:44,127 --> 00:00:45,545
Do Hanminu
5
00:00:45,628 --> 00:00:50,008
jsem nastoupila 1. září 1997.
Začala jsem pod svým jménem z dětství,
6
00:00:50,091 --> 00:00:53,011
Un-džu Kangová, jako řadová zaměstnankyně.
7
00:00:53,094 --> 00:00:57,098
Předseda Pchil-bom Kang si přál,
abych začala od píky
8
00:00:57,182 --> 00:01:00,101
a učila se od řadových zaměstnanců.
9
00:01:00,185 --> 00:01:01,478
Skvělý nápad.
10
00:01:02,479 --> 00:01:04,522
Opustila jsem pohodlí domova,
11
00:01:04,606 --> 00:01:07,817
nastěhovala se
na Kolej pro pracovnice města Soul
12
00:01:07,901 --> 00:01:09,944
a bydlela se spolubydlícími.
13
00:01:11,821 --> 00:01:15,825
Zjistila jsem, že mít rodinu
znamená společně jíst a smát se.
14
00:01:15,909 --> 00:01:17,202
A dokonce se někdy pohádat.
15
00:01:17,786 --> 00:01:22,040
Zaměstnance Hanminu beru jako svou rodinu.
16
00:01:45,730 --> 00:01:48,274
Mami, musím mluvit se slečnou Hongovou.
17
00:01:49,901 --> 00:01:51,152
Dobře.
18
00:01:56,533 --> 00:01:59,035
- Běž na chvíli za babičkou.
- Tak jo.
19
00:02:04,165 --> 00:02:08,044
Taky chci pomoct. A pomůžu.
20
00:02:10,213 --> 00:02:11,756
Jednou jsi řekla,
21
00:02:12,924 --> 00:02:16,845
že netušíme, jak nedůvěřivý a děsivý
tvůj otec může být.
22
00:02:19,389 --> 00:02:23,434
Potřebujeme někoho po jeho boku,
kdo ho bude klamat až do samého konce.
23
00:02:24,644 --> 00:02:26,020
Zvládneš to?
........