1
00:00:01,568 --> 00:00:05,138
<i>Je to divoký,</i>
<i>nekompromisní přístup k boji...</i>
2
00:00:05,238 --> 00:00:07,073
Vpřed!!!!
3
00:00:07,173 --> 00:00:10,243
<i>který přinesl</i>
<i>Japoncům nespočet vítězství.</i>
4
00:00:10,343 --> 00:00:14,180
Neustupují a zdá se,
že se vůbec nebojí.
5
00:00:14,547 --> 00:00:17,951
<i>Kodex bojovníka</i>
<i>který bude rozhodující na Saipanu,</i>
6
00:00:18,018 --> 00:00:20,020
<i>ostrově, který nesmí být ztracen.</i>
7
00:00:20,186 --> 00:00:23,823
Japonci jsou odhodláni
neustoupit ani o píď.
8
00:00:23,990 --> 00:00:26,526
Zaženeme je zpět do moře.
9
00:00:28,228 --> 00:00:32,032
<i>Pokud budou poraženi, Japonsko samo</i>
<i>bude ohroženo.</i>
10
00:00:32,165 --> 00:00:34,567
Nikdy nemění svou taktiku.
11
00:00:34,667 --> 00:00:37,070
Stále je to útok, útok, útok.
12
00:00:37,170 --> 00:00:40,373
<i>Japonci brání Saipan</i>
<i>neúnavnou agresí,</i>
13
00:00:40,707 --> 00:00:43,176
<i>pevnější než beton nebo ocel...</i>
14
00:00:43,243 --> 00:00:45,078
Výsledkem je masakr.
15
00:00:45,178 --> 00:00:47,447
<i>Jsou odolní vůči bombám a kulkám.</i>
16
00:00:47,547 --> 00:00:51,418
Na každý metr údolí
připadl jeden Američan.
17
00:00:51,885 --> 00:00:54,187
<i>Toto je příběh o tom, jak na Saipanu...</i>
18
00:00:54,254 --> 00:00:55,522
Vpřed!!!
19
00:00:55,588 --> 00:00:58,191
<i>Říše se snaží</i>
<i>zvrátit průběh války</i>
20
00:00:58,258 --> 00:01:00,060
<i>svou největší zbraní,</i>
21
00:01:00,360 --> 00:01:02,195
<i>kodexem bojovníka.</i>
22
00:01:04,731 --> 00:01:07,167
<i>Největší stavební</i>
<i>projekty druhé světové války</i>
23
00:01:07,233 --> 00:01:10,270
........