1
00:00:00,875 --> 00:00:01,710
<i>Viděli jste…</i>
2
00:00:01,793 --> 00:00:05,130
Za rok se odehraje bitva u Kings Mountain,
3
00:00:05,213 --> 00:00:07,549
ve které zemře James Fraser.
4
00:00:07,632 --> 00:00:09,968
Našel jsem Bena. Prý to byl tvůj nápad,
5
00:00:10,051 --> 00:00:11,302
aby předstíral smrt.
6
00:00:11,386 --> 00:00:14,597
- Tajila jsi nám pravdu.
- Musela jsem.
7
00:00:14,681 --> 00:00:16,599
Chránila jsi sebe a Trevora.
8
00:00:16,683 --> 00:00:20,061
City, které k ní chováš
nad rámec rodinných povinností,
9
00:00:20,145 --> 00:00:21,104
jsou nevhodné.
10
00:00:21,187 --> 00:00:23,064
Spal jsem s tvou ženou.
11
00:00:23,940 --> 00:00:26,651
<i>Percival Beauchamp,</i>
<i>i když se tak nejmenuje.</i>
12
00:00:26,735 --> 00:00:29,612
Perseverance Wainwright
je bezcharakterní hajzl,
13
00:00:29,696 --> 00:00:31,114
který je věrný jen sobě.
14
00:00:31,197 --> 00:00:34,200
<i>Beauchamp má v jednom pravdu.</i>
<i>Richardson je špion.</i>
15
00:00:34,284 --> 00:00:37,203
Chtěl mít vliv na Hala
a chtěl, abych tě špehovala.
16
00:00:37,287 --> 00:00:38,997
Takže jsi našel Richardsona?
17
00:00:39,080 --> 00:00:41,458
- Ano.
- A kde ten zpropadený padouch je?
18
00:00:41,541 --> 00:00:43,293
Blíž, než byste čekal.
19
00:01:22,540 --> 00:01:26,294
Kde to sakra jsem? A co tady dělám?
20
00:01:26,795 --> 00:01:28,963
Nejprve bych se rád omluvil.
21
00:01:29,547 --> 00:01:31,216
Nic proti vám osobně nemám.
22
00:01:31,299 --> 00:01:34,219
Nejradši bych vás do toho nezatahoval.
23
00:01:34,302 --> 00:01:37,347
A co máte proti mému synovi?
24
........