1
00:00:14,875 --> 00:00:15,710
<i>Viděli jste…</i>
2
00:00:15,793 --> 00:00:19,130
Za rok se odehraje bitva u Kings Mountain,
3
00:00:19,213 --> 00:00:21,549
ve které zemře James Fraser.
4
00:00:21,632 --> 00:00:23,968
Našel jsem Bena. Prý to byl tvůj nápad,
5
00:00:24,051 --> 00:00:25,302
aby předstíral smrt.
6
00:00:25,386 --> 00:00:28,597
- Tajila jsi nám pravdu.
- Musela jsem.
7
00:00:28,681 --> 00:00:30,599
Chránila jsi sebe a Trevora.
8
00:00:30,683 --> 00:00:34,061
City, které k ní chováš
nad rámec rodinných povinností,
9
00:00:34,145 --> 00:00:35,104
jsou nevhodné.
10
00:00:35,187 --> 00:00:37,064
Spal jsem s tvou ženou.
11
00:00:37,940 --> 00:00:40,651
<i>Percival Beauchamp,</i>
<i>i když se tak nejmenuje.</i>
12
00:00:40,735 --> 00:00:43,612
Perseverance Wainwright
je bezcharakterní hajzl,
13
00:00:43,696 --> 00:00:45,114
který je věrný jen sobě.
14
00:00:45,197 --> 00:00:48,200
<i>Beauchamp má v jednom pravdu.</i>
<i>Richardson je špion.</i>
15
00:00:48,284 --> 00:00:51,203
Chtěl mít vliv na Hala
a chtěl, abych tě špehovala.
16
00:00:51,287 --> 00:00:52,997
Takže jsi našel Richardsona?
17
00:00:53,080 --> 00:00:55,458
- Ano.
- A kde ten zpropadený padouch je?
18
00:00:55,541 --> 00:00:57,293
Blíž, než byste čekal.
19
00:01:36,540 --> 00:01:40,294
Kde to sakra jsem? A co tady dělám?
20
00:01:40,795 --> 00:01:42,963
Nejprve bych se rád omluvil.
21
00:01:43,547 --> 00:01:45,216
Nic proti vám osobně nemám.
22
00:01:45,299 --> 00:01:48,219
Nejradši bych vás do toho nezatahoval.
23
00:01:48,302 --> 00:01:51,347
A co máte proti mému synovi?
24
........