1
00:00:04,950 --> 00:00:06,200
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:06,283 --> 00:00:07,283
Byli jste parťáci?
3
00:00:07,325 --> 00:00:09,575
Tři čtvrtiny skvělý skupiny tvrďáků
4
00:00:09,617 --> 00:00:10,742
zvaný Čtyři mušketýři.
5
00:00:10,783 --> 00:00:12,325
Kdo byl ten čtvrtej?
6
00:00:12,367 --> 00:00:13,908
Roner? To byla podpásovka.
7
00:00:14,033 --> 00:00:15,617
Aby se historie neopakovala.
8
00:00:15,658 --> 00:00:17,325
<i>Mít v námořnictvu
parťačku jako Andrea,</i>
9
00:00:17,367 --> 00:00:18,620
<i>byl bych pořád u SEALů.</i>
10
00:00:18,655 --> 00:00:20,154
- <i>Garrette!</i>
- <i>Řekni Calovi...</i>
11
00:00:20,213 --> 00:00:22,088
-Že je mi to líto.
-Co?
12
00:00:23,908 --> 00:00:25,658
Sesuv kamení.
Dozorce a řidič jsou mrtví.
13
00:00:25,742 --> 00:00:26,950
<i>Tři vězni utekli.</i>
14
00:00:27,033 --> 00:00:28,408
Neil Lamb. Jsem rodinnej přítel.
15
00:00:28,533 --> 00:00:30,533
Nevidíte žádnou možnost,
že bys mi mohl věřit.
16
00:00:30,617 --> 00:00:33,367
-Jen jednu.
-Coyo! Co to sakra děláš?
17
00:00:48,214 --> 00:00:50,256
Nemyslel jsem,
že ti budu muset připomínat
18
00:00:50,308 --> 00:00:52,016
motto „Všichni za jednoho“.
19
00:00:52,365 --> 00:00:55,198
Proč už nejseš
s Double G v nemocnici?
20
00:00:56,242 --> 00:00:58,492
Pak si o tom promluvíme.
21
00:00:58,533 --> 00:01:03,117
Musíme toho probrat hodně,
jestli se odsud dostaneme.
22
00:01:03,242 --> 00:01:05,853
Kde máš auto?
Už tu chodíme přes hodinu.
23
00:01:06,050 --> 00:01:07,550
........