1
00:00:03,950 --> 00:00:05,200
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:05,283 --> 00:00:06,283
Byli jste parťáci?

3
00:00:06,325 --> 00:00:08,575
Tři čtvrtiny skvělý skupiny tvrďáků

4
00:00:08,617 --> 00:00:09,742
zvaný Čtyři mušketýři.

5
00:00:09,783 --> 00:00:11,325
Kdo byl ten čtvrtej?

6
00:00:11,367 --> 00:00:12,908
Roner? To byla podpásovka.

7
00:00:13,033 --> 00:00:14,617
Aby se historie neopakovala.

8
00:00:14,658 --> 00:00:16,325
<i>Mít v námořnictvu
parťačku jako Andrea,</i>

9
00:00:16,367 --> 00:00:17,620
<i>byl bych pořád u SEALů.</i>

10
00:00:17,655 --> 00:00:19,154
- <i>Garrette!</i>
- <i>Řekni Calovi...</i>

11
00:00:19,213 --> 00:00:21,088
-Že je mi to líto.
-Co?

12
00:00:22,908 --> 00:00:24,658
Sesuv kamení.
Dozorce a řidič jsou mrtví.

13
00:00:24,742 --> 00:00:25,950
<i>Tři vězni utekli.</i>

14
00:00:26,033 --> 00:00:27,408
Neil Lamb. Jsem rodinnej přítel.

15
00:00:27,533 --> 00:00:29,533
Nevidíte žádnou možnost,
že bys mi mohl věřit.

16
00:00:29,617 --> 00:00:32,367
-Jen jednu.
-Coyo! Co to sakra děláš?

17
00:00:47,234 --> 00:00:49,276
Nemyslel jsem,
že ti budu muset připomínat

18
00:00:49,328 --> 00:00:51,036
motto „Všichni za jednoho“.

19
00:00:51,385 --> 00:00:54,218
Proč už nejseš
s Double G v nemocnici?

20
00:00:55,262 --> 00:00:57,512
Pak si o tom promluvíme.

21
00:00:57,553 --> 00:01:02,137
Musíme toho probrat hodně,
jestli se odsud dostaneme.

22
00:01:02,262 --> 00:01:04,873
Kde máš auto?
Už tu chodíme přes hodinu.

23
00:01:05,070 --> 00:01:06,570
........