1
00:00:07,382 --> 00:00:11,386
{\an8}<i>Byla tu jedna plaketa,
kterou NASA měla v plánu umístit</i>

2
00:00:11,470 --> 00:00:13,680
{\an8}<i>na Měsíci po přistání Apolla 11.</i>

3
00:00:13,764 --> 00:00:16,099
{\an8}HLEDÁNÍ ŽIVOTA NA MĚSÍCI SATURNU ZAČÍNÁ

4
00:00:16,183 --> 00:00:19,186
{\an8}<i>Můj otec ji měl u sebe až do své smrti.</i>

5
00:00:20,854 --> 00:00:26,026
{\an8}<i>Stálo na ní:
„Přišli jsme v míru za celé lidstvo.“</i>

6
00:00:27,945 --> 00:00:33,200
{\an8}<i>Dnes myslím na tato slova
u příležitosti přistání na dalším měsíci.</i>

7
00:00:34,493 --> 00:00:37,538
<i>A toho jsme dosáhli jen díky lidem,
jako byl můj otec.</i>

8
00:00:38,622 --> 00:00:42,292
<i>Lidem, jako jsou geniální inženýři
a vědci na Marsu,</i>

9
00:00:42,376 --> 00:00:45,420
<i>kteří naši loď přestavěli a vylepšili.</i>

10
00:00:46,588 --> 00:00:50,008
<i>A lidem, jako jsou vědci,
kteří přišli o život na </i>Kosmosu-1<i>.</i>

11
00:00:50,509 --> 00:00:52,553
<i>Vzpomínku na ně si neseme v paměti,</i>

12
00:00:53,762 --> 00:00:57,891
<i>zatímco podnikáme kroky
k nalezení života v našem vesmíru.</i>

13
00:00:58,767 --> 00:01:02,521
<i>To byla astronautka
Kelly Baldwinová z povrchu Titanu.</i>

14
00:01:08,193 --> 00:01:09,403
Dobrá práce, kámo.

15
00:01:09,486 --> 00:01:10,779
Děkuju.

16
00:01:10,863 --> 00:01:11,947
To bylo úžasný.

17
00:01:12,030 --> 00:01:13,323
Věřil bys tomu?

18
00:01:13,407 --> 00:01:16,034
Očividně to všem zvedlo náladu.

19
00:01:16,118 --> 00:01:18,704
Žádosti o transport
klesly o víc než polovinu.

20
00:01:18,787 --> 00:01:20,038
Šance na nový život.

21
00:01:20,122 --> 00:01:21,248
Díky tobě, kámo.

22
00:01:21,331 --> 00:01:24,668
- Ale ne. Podíleli se všichni.
- Je to díky tobě, Milesi.

23
00:01:24,751 --> 00:01:27,713
........