1
00:00:23,750 --> 00:00:27,666
"I kameny v sobě nesou paměť."
MODERNÍ VĚDA
2
00:01:57,166 --> 00:01:59,958
Doporučil bych vám tu zůstat ještě týden.
3
00:02:00,341 --> 00:02:04,258
Některé vzpomínky jsou stále nejasné
a mohly by vás mást.
4
00:02:04,541 --> 00:02:05,625
Jaké?
5
00:02:05,708 --> 00:02:09,208
Místa, tváře, jména.
6
00:02:10,375 --> 00:02:11,583
Třeba tahle vaše jizva.
7
00:02:12,333 --> 00:02:15,325
To očividně není
z nehody z minulého týdne.
8
00:02:16,208 --> 00:02:17,508
To je stará jizva.
9
00:02:18,750 --> 00:02:20,666
Vzpomínáte si, jak jste k ní přišel?
10
00:02:43,500 --> 00:02:44,658
Emire.
11
00:02:45,925 --> 00:02:47,000
Pojď sem, synku.
12
00:02:47,083 --> 00:02:48,833
Tobě nechyběl tatínek?
13
00:03:01,166 --> 00:03:02,916
Jak se cítíš?
14
00:03:04,833 --> 00:03:09,483
Po fyzické stránce dobře,
ale pořád jsem trochu dezorientovaný.
15
00:03:09,791 --> 00:03:11,583
Každým dnem se to ale lepší.
16
00:03:11,607 --> 00:03:12,607
Neměj obavy.
17
00:03:14,625 --> 00:03:16,808
Co si pamatuješ z nehody?
18
00:03:20,000 --> 00:03:22,666
Jenom pár okamžiků před nárazem.
19
00:03:22,750 --> 00:03:25,458
Byla tma a ticho.
20
00:03:26,541 --> 00:03:28,008
Jel jsem fakt rychle.
21
00:03:30,125 --> 00:03:32,333
Mám to snad ve zvyku?
22
00:03:32,416 --> 00:03:35,166
Ne, když jsi se mnou a Emirem.
23
00:03:40,750 --> 00:03:42,208
Co si ještě pamatuješ?
24
00:03:44,333 --> 00:03:45,625
Ohledně nás.
........