1
00:00:20,812 --> 00:00:23,649
To bude dobrý. Neboj.

2
00:00:24,149 --> 00:00:25,609
Nevím, jestli to zvládnu.

3
00:00:26,276 --> 00:00:27,569
Tohle není správný.

4
00:00:29,279 --> 00:00:30,822
Nemáme na výběr.

5
00:00:30,906 --> 00:00:32,866
Společně to zvládneme.

6
00:00:32,950 --> 00:00:34,743
Ale musíš mi věřit.

7
00:00:39,456 --> 00:00:40,457
Dobře.

8
00:00:44,461 --> 00:00:45,754
Slyšels to?

9
00:00:57,933 --> 00:01:01,478
{\an8}Brineport, Aljaška

10
00:01:23,750 --> 00:01:24,751
Co tu děláš?

11
00:01:24,835 --> 00:01:26,169
Buck Avery?

12
00:01:29,172 --> 00:01:31,300
-Těžko vás najít.
-To je schválně.

13
00:01:34,011 --> 00:01:35,679
-Colter Shaw.
-Já vím.

14
00:01:35,762 --> 00:01:37,723
Prý se na mě vyptáváš.

15
00:01:37,806 --> 00:01:40,976
Tak o čem tak důležitým
sis přišel promluvit?

16
00:01:41,059 --> 00:01:42,227
O mým tátovi.

17
00:01:42,311 --> 00:01:43,437
Ashton Shaw.

18
00:01:43,520 --> 00:01:44,771
Chvíli tu žil.

19
00:01:45,272 --> 00:01:47,899
-Už je to dávno.
-Jak dobře jste ho znal?

20
00:01:48,942 --> 00:01:50,152
Vcelku dobře.

21
00:01:51,778 --> 00:01:53,280
Máš jeho oči.

22
00:01:57,284 --> 00:01:58,577
Já vím.

23
00:02:02,122 --> 00:02:06,668
Byl tu asi čtyři měsíce předtím,
než zemřel.

24
00:02:10,297 --> 00:02:11,673
Asi před 20 lety.
........