1
00:00:20,812 --> 00:00:23,649
To bude dobrý. Neboj.
2
00:00:24,149 --> 00:00:25,609
Nevím, jestli to zvládnu.
3
00:00:26,276 --> 00:00:27,569
Tohle není správný.
4
00:00:29,279 --> 00:00:30,822
Nemáme na výběr.
5
00:00:30,906 --> 00:00:32,866
Společně to zvládneme.
6
00:00:32,950 --> 00:00:34,743
Ale musíš mi věřit.
7
00:00:39,456 --> 00:00:40,457
Dobře.
8
00:00:44,461 --> 00:00:45,754
Slyšels to?
9
00:00:57,933 --> 00:01:01,478
{\an8}Brineport, Aljaška
10
00:01:23,750 --> 00:01:24,751
Co tu děláš?
11
00:01:24,835 --> 00:01:26,169
Buck Avery?
12
00:01:29,172 --> 00:01:31,300
-Těžko vás najít.
-To je schválně.
13
00:01:34,011 --> 00:01:35,679
-Colter Shaw.
-Já vím.
14
00:01:35,762 --> 00:01:37,723
Prý se na mě vyptáváš.
15
00:01:37,806 --> 00:01:40,976
Tak o čem tak důležitým
sis přišel promluvit?
16
00:01:41,059 --> 00:01:42,227
O mým tátovi.
17
00:01:42,311 --> 00:01:43,437
Ashton Shaw.
18
00:01:43,520 --> 00:01:44,771
Chvíli tu žil.
19
00:01:45,272 --> 00:01:47,899
-Už je to dávno.
-Jak dobře jste ho znal?
20
00:01:48,942 --> 00:01:50,152
Vcelku dobře.
21
00:01:51,778 --> 00:01:53,280
Máš jeho oči.
22
00:01:57,284 --> 00:01:58,577
Já vím.
23
00:02:02,122 --> 00:02:06,668
Byl tu asi čtyři měsíce předtím,
než zemřel.
24
00:02:10,297 --> 00:02:11,673
Asi před 20 lety.
........