1
00:00:20,813 --> 00:00:23,650
To bude dobrý. Neboj.
2
00:00:24,150 --> 00:00:25,610
Nevím, jestli to zvládnu.
3
00:00:26,277 --> 00:00:27,570
Tohle není správný.
4
00:00:29,280 --> 00:00:30,823
Nemáme na výběr.
5
00:00:30,907 --> 00:00:32,867
Společně to zvládneme.
6
00:00:32,951 --> 00:00:34,744
Ale musíš mi věřit.
7
00:00:39,457 --> 00:00:40,458
Dobře.
8
00:00:44,462 --> 00:00:45,755
Slyšels to?
9
00:00:57,934 --> 00:01:01,479
{\an8}Brineport, Aljaška
10
00:01:23,751 --> 00:01:24,752
Co tu děláš?
11
00:01:24,836 --> 00:01:26,170
Buck Avery?
12
00:01:29,173 --> 00:01:31,301
-Těžko vás najít.
-To je schválně.
13
00:01:34,012 --> 00:01:35,680
-Colter Shaw.
-Já vím.
14
00:01:35,763 --> 00:01:37,724
Prý se na mě vyptáváš.
15
00:01:37,807 --> 00:01:40,977
Tak o čem tak důležitým
sis přišel promluvit?
16
00:01:41,060 --> 00:01:42,228
O mým tátovi.
17
00:01:42,312 --> 00:01:43,438
Ashton Shaw.
18
00:01:43,521 --> 00:01:44,772
Chvíli tu žil.
19
00:01:45,273 --> 00:01:47,900
-Už je to dávno.
-Jak dobře jste ho znal?
20
00:01:48,943 --> 00:01:50,153
Vcelku dobře.
21
00:01:51,779 --> 00:01:53,281
Máš jeho oči.
22
00:01:57,285 --> 00:01:58,578
Já vím.
23
00:02:02,123 --> 00:02:06,669
Byl tu asi čtyři měsíce předtím,
než zemřel.
24
00:02:10,298 --> 00:02:11,674
Asi před 20 lety.
........