1
00:01:08,735 --> 00:01:09,736
Vyvěs to.

2
00:01:11,738 --> 00:01:13,323
Ale co ohňostroj?

3
00:01:15,117 --> 00:01:16,159
Vyvěs to.

4
00:01:18,620 --> 00:01:21,290
ZÁKAZ VYCHÁZENÍ V NOCI (OD 19:00 DO 7:00)

5
00:01:21,373 --> 00:01:23,417
{\an8}VEŠKERÉ REKREAČNÍ OBLASTI UZAVŘENY

6
00:01:24,251 --> 00:01:25,252
Hej, Ruth…

7
00:01:27,379 --> 00:01:29,423
Dneska tě tu budu potřebovat.

8
00:01:30,340 --> 00:01:32,843
Ovšem. Jen potřebuji odejít ve tři.

9
00:01:33,343 --> 00:01:36,763
Ne. Přesně na to jsem narážel. Tak jo.

10
00:01:39,725 --> 00:01:42,019
Neblázni. Nemůžeš mě tu zamknout.

11
00:01:42,769 --> 00:01:44,479
Nemám čas se o tom bavit.

12
00:01:44,563 --> 00:01:47,816
Budu pryč 30 minut.
Když budeš mít hlad, řekni si Ruth.

13
00:01:50,777 --> 00:01:56,366
Šrotuje ti hlavou, co ti tady projde.
Takže ti budu co 10 minut volat. Co říkáš?

14
00:01:57,951 --> 00:01:59,244
Co mám udělat? Jen…

15
00:02:00,120 --> 00:02:03,749
Zmáčknu čudlík a pak…

16
00:02:03,832 --> 00:02:05,959
Jak… Co… Jak to… Jak to funguje?

17
00:02:06,585 --> 00:02:10,672
- Prostě zvedneš ten zatracený telefon.
- Tak my teď nadáváme?

18
00:02:11,673 --> 00:02:14,343
Hele, je pravda, že se farář Bryce oběsil?

19
00:02:17,054 --> 00:02:18,180
Nekámošili jste se?

20
00:02:24,770 --> 00:02:26,605
Probereme to, až se vrátím.

21
00:02:47,209 --> 00:02:51,296
Nechápu to.
Zahlédl jsem ho v Rye před pár týdny.

22
00:02:52,005 --> 00:02:53,674
Kupoval si kafe.

23
00:02:54,925 --> 00:02:56,009
Myslím.

24
00:02:56,760 --> 00:02:58,804
Třeba ne. Nemluvili jsme spolu.

........