1
00:00:37,538 --> 00:00:38,830
Co to sakra je?

2
00:00:40,082 --> 00:00:41,500
Proboha.

3
00:01:11,530 --> 00:01:13,615
{\an8}HERNANDEZOVÁ – MENŠIKOV

4
00:01:15,325 --> 00:01:17,619
{\an8}Dobře, vojáci. Třicet sekund.

5
00:01:34,928 --> 00:01:37,639
SYNOVÉ A DCERY

6
00:03:04,518 --> 00:03:09,273
Podle navigace
je ten SEEKER 300 metrů jiho-jihovýchodně.

7
00:03:10,607 --> 00:03:11,817
Ale to nedává smysl.

8
00:03:12,651 --> 00:03:15,612
Kilák zpátky
jsme u hřebene odbočili na severozápad.

9
00:03:15,696 --> 00:03:17,239
Přece bychom si ho všimli.

10
00:03:17,322 --> 00:03:19,783
Je to inerciální navigace, a ne odhad.

11
00:03:20,659 --> 00:03:24,413
Navíc jsme ujeli jen asi 600 m.

12
00:03:36,216 --> 00:03:38,051
Tam. Tamhle je.

13
00:03:50,189 --> 00:03:54,484
- Určitě už ani nedoufal, že se shledáme.
- Je to robot. Není schopný…

14
00:03:55,569 --> 00:03:56,778
Fajn.

15
00:04:01,325 --> 00:04:03,744
Walte, zatímco budeš odebírat vzorek,

16
00:04:03,827 --> 00:04:06,705
zjistíme, co poškodilo
elektroniku SEEKERu.

17
00:04:06,788 --> 00:04:11,793
- Co to sakra je?
- Nevím. Vypadá to skoro jako tholin.

18
00:04:12,461 --> 00:04:15,255
Ale tholiny by neměly SEEKERům uškodit.

19
00:04:16,548 --> 00:04:22,804
No, něco v nich
nebo v tomhle prostředí je jiné.

20
00:04:23,847 --> 00:04:26,767
Ať je to cokoli, zreagovalo to s izolací.

21
00:04:27,351 --> 00:04:30,020
Není divu, že ti roboti často zkratovali.

22
00:04:30,103 --> 00:04:31,396
Na tholiny zapomeňte.

23
00:04:31,480 --> 00:04:33,357
Jsme tu hlavně kvůli tomuhle.

24
00:04:41,657 --> 00:04:45,327
........