1
00:00:01,001 --> 00:00:02,503
<i>Viděli jste…</i>
2
00:00:02,586 --> 00:00:04,254
-Máš chvilku?
-Jo, o co jde?
3
00:00:04,338 --> 00:00:07,633
Chci někoho proklepnout.
Jde o ten případ P&R.
4
00:00:08,175 --> 00:00:12,304
Dobrý den, Kurtis Lauper?
Reenie Greeneová.
5
00:00:12,387 --> 00:00:14,681
Hledám svědky proti Praiter a Rockwell.
6
00:00:14,765 --> 00:00:17,476
Roky sbírám důkazy.
7
00:00:19,228 --> 00:00:21,188
Ostatní podlehli. Ale já ne.
8
00:00:22,231 --> 00:00:23,774
Co se stalo potom?
9
00:00:23,857 --> 00:00:25,984
Udělali ze mě šílence.
10
00:00:26,068 --> 00:00:30,155
A když jim všichni začali věřit,
cítil jsem se jako blázen.
11
00:00:30,697 --> 00:00:33,700
Víte, že už nemusíte bojovat sám, že?
12
00:00:33,784 --> 00:00:35,869
Nevrátím, co ta firma udělala.
13
00:00:37,454 --> 00:00:39,164
Ale poženu je k odpovědnosti.
14
00:01:55,407 --> 00:01:58,201
Příchozí hovor
Reenie Greeneová
15
00:02:14,176 --> 00:02:15,302
<i>Pořád to nebere?</i>
16
00:02:15,385 --> 00:02:18,430
Měl tu být před dvěma hodinami.
To se mu nepodobá.
17
00:02:18,513 --> 00:02:23,435
Těsně před soudem je to velký tlak.
Není to poprvé, co se svědek vylekal.
18
00:02:23,518 --> 00:02:26,521
Zmeškal jen jednu schůzku.
Nemusí to tak být.
19
00:02:26,605 --> 00:02:29,358
-Měla bych se tam zastavit.
-Jsem poblíž.
20
00:02:29,441 --> 00:02:31,443
Pro klid duše se tam zastavím.
21
00:02:31,526 --> 00:02:32,527
Jo.
22
00:02:53,590 --> 00:02:54,758
Kurtisi?
23
00:03:28,291 --> 00:03:31,002
-Tak co?
........