1
00:00:52,552 --> 00:00:55,597
JÓKO KAMIO UVÁDÍ
2
00:01:20,455 --> 00:01:25,001
LÁSKA SKRZ PRIZMA
3
00:01:26,795 --> 00:01:29,506
O 12 LET DŘÍVE
V HLAVNÍM SÍDLE RODU CHURCHŮ
4
00:01:34,177 --> 00:01:35,220
Catherine.
5
00:01:35,303 --> 00:01:38,139
Toto je tvůj snoubenec,
6
00:01:38,223 --> 00:01:41,017
lord Christopher Church.
7
00:01:42,227 --> 00:01:46,898
Musí z tebe vyrůst opravdová dáma,
která ho bude hodna.
8
00:01:49,484 --> 00:01:51,277
Moc mě těší!
9
00:01:59,994 --> 00:02:03,665
Nás také, Catherine.
Doufám, že spolu budete vycházet.
10
00:02:06,334 --> 00:02:08,795
To je ale kráska!
11
00:02:32,527 --> 00:02:34,070
Nudím se.
12
00:02:36,114 --> 00:02:39,284
Ty šaty pro panenku
jsi ušila ty, Catherine?
13
00:02:40,285 --> 00:02:41,828
No… jo.
14
00:02:41,911 --> 00:02:43,872
Učila jsem se šít.
15
00:02:45,874 --> 00:02:49,878
Mamá říkala, ať to nedělám.
Že je to práce pro služebné,
16
00:02:49,961 --> 00:02:51,963
ale já si to chtěla vyzkoušet.
17
00:02:52,463 --> 00:02:54,382
Zatím mi to moc nejde.
18
00:02:54,465 --> 00:02:56,718
Podle mě jsou krásné.
19
00:02:58,219 --> 00:03:00,638
Myslíš?
20
00:03:00,722 --> 00:03:02,640
Ale zatím ti to vážně moc nejde.
21
00:03:03,725 --> 00:03:05,393
Zloune!
22
00:03:11,733 --> 00:03:13,693
Počkej na mě!
23
00:03:21,367 --> 00:03:24,245
Jak se k němu mám chovat?
24
00:03:26,080 --> 00:03:27,665
Jako ke snoubenci?
........