1
00:00:16,933 --> 00:00:20,103
SEDM SMRTELNÝCH HŘÍCHŮ:
ČTYŘI RYTÍŘI APOKALYPSY

2
00:01:43,186 --> 00:01:47,649
PŘIPRAVENI SE ROZLOUČIT

3
00:01:59,786 --> 00:02:04,165
Dva Svatí rytíři, tři obři a sedm víl.

4
00:02:04,833 --> 00:02:07,084
A jeden vězeň.

5
00:02:07,085 --> 00:02:13,091
Počet obětí je velmi nízký, čelili jsme
dvěma z Deseti přikázání a králi Arturovi.

6
00:02:13,967 --> 00:02:16,552
Galland, Melascula...

7
00:02:16,553 --> 00:02:20,514
Chaos jim upravil vzpomínky,
zmanipuloval je

8
00:02:20,515 --> 00:02:23,725
a nakonec utrpěli další porážku.

9
00:02:23,726 --> 00:02:26,603
Modlíš se za duše takových mužů?

10
00:02:26,604 --> 00:02:28,647
Vždycky jsi byla divná, Thetis.

11
00:02:28,648 --> 00:02:32,193
Nemodlím se za ně. Soucítím s nimi.

12
00:02:33,403 --> 00:02:38,699
Nechal jsi uniknout tu vražedkyni
a několik vězňů umřelo i kvůli tobě.

13
00:02:38,700 --> 00:02:40,910
Docela přešlap, Lancelote.

14
00:02:42,495 --> 00:02:45,747
Víš, do jaké nevýhody jsi nás dostal?

15
00:02:45,748 --> 00:02:50,003
Netušíš, jak se cítím, ty otravná babizno.

16
00:02:51,880 --> 00:02:55,132
A ty zase netušíš, jak se cítím já, že?

17
00:02:55,133 --> 00:02:59,888
Číst někomu myšlenky a chápat,
jak se cítí, není jedno a totéž.

18
00:03:01,848 --> 00:03:05,268
Jdi na noční vzduch a vychladni,

19
00:03:05,894 --> 00:03:07,145
dítě.

20
00:03:11,232 --> 00:03:13,650
<i>Lancelote, miluju tě.</i>

21
00:03:13,651 --> 00:03:20,033
<i>Bála jsem se, že jednou zjistíš, co cítím,
a že už nebudu moct být po tvém boku.</i>

22
00:03:25,997 --> 00:03:29,626
<i>Jsem tvoje přítelkyně!</i>

23
00:03:34,172 --> 00:03:35,673
Byla fakt divná.

24
00:03:36,507 --> 00:03:40,844
........