1
00:00:32,949 --> 00:00:34,826
LABUŽNÍCI V KOBCE
2
00:01:51,277 --> 00:01:52,737
Ale vážně.
3
00:01:53,321 --> 00:01:56,533
Není nic děsivějšího než černá magie.
4
00:01:57,200 --> 00:02:00,078
Stálo to vůbec za to,
přivést tu osobu zpět k životu?
5
00:02:00,161 --> 00:02:02,580
Je přirozené, že Šuro zuří.
6
00:02:03,123 --> 00:02:06,501
Používat podloudné metody
k oživení člověka?
7
00:02:06,584 --> 00:02:08,336
Je to riskantní.
8
00:02:08,920 --> 00:02:11,047
{\an8}Bylo by pro ni lepší, kdyby zůstala mrtvá...
9
00:02:11,131 --> 00:02:12,090
{\an8}Dost!
10
00:02:13,341 --> 00:02:15,176
Chápu, co tím myslíš,
11
00:02:16,052 --> 00:02:17,512
tak toho nech.
12
00:02:20,557 --> 00:02:21,558
Promiň.
13
00:02:22,058 --> 00:02:25,520
Šuro, v hloubi duše asi víš,
14
00:02:26,187 --> 00:02:30,483
že kdybys byl na jeho místě,
udělal bys to samé.
15
00:02:30,567 --> 00:02:31,818
Vím to!
16
00:02:31,901 --> 00:02:34,863
Ale on je příliš nadutý!
17
00:02:35,488 --> 00:02:36,906
Krmili jsme se příšerami!
18
00:02:36,990 --> 00:02:39,534
Nejvíc mi chutnal asi Rudý drak,
kvůli vzpomínkám.
19
00:02:39,617 --> 00:02:41,452
Podívej! Příšeří meč!
20
00:02:41,536 --> 00:02:45,290
{\an8}Použili jsme černou magii,
ale ty to nikomu neřekneš, že ne?
21
00:02:46,332 --> 00:02:50,170
{\an8}Stejně nechápu, co se ti honí hlavou.
22
00:02:51,212 --> 00:02:52,714
{\an8}Asi to nikdy nepochopím.
23
00:02:53,506 --> 00:02:54,716
{\an8}Nemůžu ti pomoct.
24
00:02:55,425 --> 00:02:56,718
Laiosi! Senši!
........