1
00:00:01,501 --> 00:00:05,171
Sato, chceš vidět Porsche,
které používáme na rozvoz?

2
00:00:05,755 --> 00:00:06,923
Porsche?

3
00:00:07,632 --> 00:00:08,675
Porsche.

4
00:00:09,300 --> 00:00:10,927
Tak Porsche, jo?

5
00:00:11,761 --> 00:00:15,682
Není to tak daleko,
takže budeš jezdit tímhle.

6
00:00:15,765 --> 00:00:18,810
S tímhle si nemusíš dělat starosti
s benzínem a parkovacími místy.

7
00:00:19,394 --> 00:00:21,688
Takže tohle je služební auto?

8
00:00:21,771 --> 00:00:24,524
Takže tohle je obyčejná práce.

9
00:00:29,320 --> 00:00:34,784
The Fable

10
00:01:55,031 --> 00:01:57,784
Vězenské jamboree

11
00:01:58,618 --> 00:02:00,620
Na oslavu tvého propuštění.

12
00:02:01,496 --> 00:02:03,414
Dej si co chceš.

13
00:02:04,040 --> 00:02:05,542
Čaj oolong?

14
00:02:05,625 --> 00:02:06,918
Později máš schůzku se šéfem.

15
00:02:07,001 --> 00:02:09,045
Nechceš být opilý.

16
00:02:09,129 --> 00:02:11,673
Jo, já to chápu, Aniki.

17
00:02:11,756 --> 00:02:16,302
Nemůžeme se při oslavě propuštění
z vězení rozšoupnout jako dřív.

18
00:02:16,386 --> 00:02:18,263
Zvlášť v tvojí situaci...

19
00:02:18,346 --> 00:02:19,681
Říkal jsem, že to chápu.

20
00:02:20,265 --> 00:02:21,975
15 let, co?

21
00:02:22,058 --> 00:02:24,477
Vsadím se, že se skupina hodně změnila.

22
00:02:24,561 --> 00:02:26,062
Jo.

23
00:02:26,146 --> 00:02:29,691
Když tenhle šéf začínal,
začal dávat mladým plat.

24
00:02:29,774 --> 00:02:32,152
Co to sakra je? Jsou snad úředníci?
........