1
00:00:01,501 --> 00:00:04,587
Když je Kodžima pryč, nemůžeme nic dělat.
2
00:00:04,921 --> 00:00:06,172
Ukončíme to.
3
00:00:07,215 --> 00:00:12,679
Jo. Teď je potřeba udělat jedinou věc.
4
00:00:14,681 --> 00:00:17,600
Au, to bolí. Sakra.
5
00:00:18,184 --> 00:00:20,562
Kdo to sakra byl?
6
00:00:22,105 --> 00:00:24,607
Dokážeš vstát?
7
00:00:24,691 --> 00:00:26,484
Mrzí mě to.
8
00:00:32,115 --> 00:00:34,034
Proč ho zabíjí?
9
00:00:34,576 --> 00:00:38,246
Asi ví, kdo je cílem po Kodžimovi.
10
00:00:38,913 --> 00:00:41,458
{\an8}Teď, když byl plán atentátu zmařen,
11
00:00:41,958 --> 00:00:44,252
{\an8}musí eliminovat všechny, kdo o něm ví.
12
00:00:44,335 --> 00:00:47,255
Ale to ohrožuje i nás.
13
00:00:47,881 --> 00:00:52,761
{\an8}Pořád jsme pro Sunagawu užiteční.
14
00:00:53,344 --> 00:00:55,847
<i>Aspoň víc, než byl on.</i>
15
00:00:56,347 --> 00:01:01,352
<i>Sunagawa chce informace o tom Fablovi,
který utekl s Kodžimou.</i>
16
00:01:07,275 --> 00:01:12,739
The Fable
17
00:02:32,986 --> 00:02:35,196
Aniki... Aniki...
18
00:02:48,918 --> 00:02:50,044
Aniki...
19
00:02:53,548 --> 00:02:55,842
říkal jsem,
ať neděláš holky na zavolání, ne?
20
00:02:57,427 --> 00:03:00,388
Měl jsi počkat,
až mě pustí ze špitálu, ne?
21
00:03:02,682 --> 00:03:05,685
Tak co to do tebe vjelo, Kodžimo?
22
00:03:06,519 --> 00:03:09,647
Choval jsem se jen jak jakuza, toť vše.
23
00:03:09,731 --> 00:03:12,942
Je to 15 let, co jsem naposledy mohl.
24
00:03:15,528 --> 00:03:18,948
Mimochodem, proč byl 15 let ve vězení?
25
........