1
00:00:01,568 --> 00:00:02,569
Rozumíš mi?

2
00:00:02,635 --> 00:00:06,906
Tvé štěstí stojí na mém neštěstí, Haruhi!

3
00:00:06,973 --> 00:00:08,575
Yuo, od příštího týdne tvrdě makej.

4
00:00:09,142 --> 00:00:12,178
Nic pro ně neznamenám.

5
00:00:12,245 --> 00:00:13,613
Chci prostě zmizet.

6
00:00:13,680 --> 00:00:16,383
Vždycky ti budu naslouchat.

7
00:00:26,926 --> 00:00:29,129
-Kaede?
-Jednej se mnou na rovinu.

8
00:00:31,464 --> 00:00:32,432
Nemusíš se stydět.

9
00:00:35,268 --> 00:00:36,336
Dobře…

10
00:00:39,939 --> 00:00:41,107
ZŮSTATEK NA ÚČTU
90 167 JENŮ

11
00:00:41,174 --> 00:00:44,911
Cože?To je míň, než jsem čekala.

12
00:00:47,113 --> 00:00:50,550
NOVÁ ZPRÁVA,

13
00:00:50,617 --> 00:00:52,085
DNES JE DEN MIKIN.
TOHLE MÁM NA SOBĚ.

14
00:00:52,152 --> 00:00:53,286
Den mikin?

15
00:00:59,125 --> 00:01:00,360
Možná bych tam měla dneska jít.

16
00:01:03,963 --> 00:01:08,902
Ale nemám peníze a ještě chvíli potrvá,
než dostanu zaplaceno.

17
00:01:10,537 --> 00:01:13,339
MÁMA: JAK SE MÁŠ? TÁTA SI DĚLÁ STAROSTI.
PŘIJEDEŠ V LÉTĚ DOMŮ?

18
00:01:17,477 --> 00:01:20,814
Vrátím jí to,
až dostanu příští měsíc výplatu.

19
00:02:01,888 --> 00:02:04,858
Kaede, stůl C si objednal šampaňské,
tak se k nim přidej.

20
00:02:04,924 --> 00:02:05,758
Dobře.

21
00:02:10,096 --> 00:02:13,566
Moe, je mi líto,
že Kaede nemůže ke tvému stolu.

22
00:02:13,633 --> 00:02:15,969
Ty za to nemůžeš, Nanase.

23
00:02:16,870 --> 00:02:21,040
Je tu jedna dost protivná holka,
co pořád shání Kaedeho.
........