1
00:00:01,568 --> 00:00:02,569
Rozumíš mi?
2
00:00:02,635 --> 00:00:06,906
Tvé štěstí stojí na mém neštěstí, Haruhi!
3
00:00:06,973 --> 00:00:08,575
Yuo, od příštího týdne tvrdě makej.
4
00:00:09,142 --> 00:00:12,178
Nic pro ně neznamenám.
5
00:00:12,245 --> 00:00:13,613
Chci prostě zmizet.
6
00:00:13,680 --> 00:00:16,383
Vždycky ti budu naslouchat.
7
00:00:26,926 --> 00:00:29,129
-Kaede?
-Jednej se mnou na rovinu.
8
00:00:31,464 --> 00:00:32,432
Nemusíš se stydět.
9
00:00:35,268 --> 00:00:36,336
Dobře…
10
00:00:39,939 --> 00:00:41,107
ZŮSTATEK NA ÚČTU
90 167 JENŮ
11
00:00:41,174 --> 00:00:44,911
Cože?To je míň, než jsem čekala.
12
00:00:47,113 --> 00:00:50,550
NOVÁ ZPRÁVA,
13
00:00:50,617 --> 00:00:52,085
DNES JE DEN MIKIN.
TOHLE MÁM NA SOBĚ.
14
00:00:52,152 --> 00:00:53,286
Den mikin?
15
00:00:59,125 --> 00:01:00,360
Možná bych tam měla dneska jít.
16
00:01:03,963 --> 00:01:08,902
Ale nemám peníze a ještě chvíli potrvá,
než dostanu zaplaceno.
17
00:01:10,537 --> 00:01:13,339
MÁMA: JAK SE MÁŠ? TÁTA SI DĚLÁ STAROSTI.
PŘIJEDEŠ V LÉTĚ DOMŮ?
18
00:01:17,477 --> 00:01:20,814
Vrátím jí to,
až dostanu příští měsíc výplatu.
19
00:02:01,888 --> 00:02:04,858
Kaede, stůl C si objednal šampaňské,
tak se k nim přidej.
20
00:02:04,924 --> 00:02:05,758
Dobře.
21
00:02:10,096 --> 00:02:13,566
Moe, je mi líto,
že Kaede nemůže ke tvému stolu.
22
00:02:13,633 --> 00:02:15,969
Ty za to nemůžeš, Nanase.
23
00:02:16,870 --> 00:02:21,040
Je tu jedna dost protivná holka,
co pořád shání Kaedeho.
........