1
00:00:13,513 --> 00:00:15,932
VILY ITAMI
2
00:00:17,100 --> 00:00:18,935
Já vím, že tam jsi, Júdži.
3
00:00:19,019 --> 00:00:20,311
Hej!
4
00:00:20,395 --> 00:00:22,022
Júdži!
5
00:00:23,148 --> 00:00:25,191
Co se děje, pane Saito?
6
00:00:25,275 --> 00:00:27,569
Vida, pan Nišizono.
7
00:00:27,652 --> 00:00:32,449
Víte, pan Nakajama neplatí nájem.
8
00:00:33,616 --> 00:00:35,535
Asi to budete muset vypáčit.
9
00:00:36,036 --> 00:00:38,913
Ale nesmíte mi tu škodu pak naúčtovat.
10
00:00:38,997 --> 00:00:40,498
To bych neudělal.
11
00:00:40,582 --> 00:00:45,795
Zamkl se zevnitř
a nefunguje ani univerzální klíč.
12
00:00:47,589 --> 00:00:49,174
Beru to jako slib.
13
00:00:52,719 --> 00:00:55,597
Co? Zavřel dveře na petlici.
14
00:00:55,680 --> 00:00:56,848
Zkusím to.
15
00:00:57,348 --> 00:00:58,183
Dobře.
16
00:01:04,064 --> 00:01:08,193
Júdži, už toho bylo dost!
Musíš platit nájem…
17
00:01:09,986 --> 00:01:10,945
Co se děje?
18
00:01:11,863 --> 00:01:12,864
Co to má být?
19
00:01:35,053 --> 00:01:42,060
AKUMA KUN
20
00:01:45,021 --> 00:01:47,482
EPIZODA PÁTÁ – ANDĚL
21
00:01:47,565 --> 00:01:51,486
Případ vraždy způsobené
prokletou panenkou, jo?
22
00:01:51,569 --> 00:01:52,403
Jo.
23
00:01:52,904 --> 00:01:55,406
Zní to jako panenka Fortuny.
24
00:01:55,990 --> 00:01:58,409
Panenka Fortuny? Co to je?
25
........