1
00:00:12,470 --> 00:00:19,060
{\an8}BEASTARS
ZÁVĚREČNÁ ŘADA
2
00:00:22,022 --> 00:00:26,943
TRAGÉDIE NA VLNÁCH
3
00:00:27,736 --> 00:00:33,908
Když budeš prolévat tolik krve,
nebudou nám sem chodit zákazníci!
4
00:00:35,827 --> 00:00:38,705
Melonovy listy…
5
00:00:39,205 --> 00:00:42,000
…se znásobily.
6
00:00:44,294 --> 00:00:45,962
<i>Mluví s Melonem.</i>
7
00:00:46,046 --> 00:00:49,674
Nebudu odtud vynášet další mrtvoly.
8
00:00:50,341 --> 00:00:52,010
Tak co to bude?
9
00:00:54,471 --> 00:00:55,555
Ještě se rozmýšlím…
10
00:00:56,264 --> 00:00:58,558
Doporučuji černého králíčka.
11
00:01:00,226 --> 00:01:05,023
{\an8}<i>Tohle musí být ten zvláštní vzor,
o kterém mluvila Cosmo.</i>
12
00:01:05,106 --> 00:01:08,651
{\an8}Vypadají lépe…
13
00:01:08,735 --> 00:01:11,905
…než leopardí skvrny.
14
00:01:13,490 --> 00:01:15,492
Bojíš se?
15
00:01:16,618 --> 00:01:22,499
<i>Mohlo by se Melonovo tělo
měnit jako tělo mojí matky?</i>
16
00:01:23,625 --> 00:01:26,336
Bojíš se?
17
00:01:28,171 --> 00:01:31,049
Musíš být osamělý.
18
00:01:33,259 --> 00:01:35,136
Jsi…
19
00:01:35,678 --> 00:01:39,224
pořád sám.
20
00:01:40,141 --> 00:01:41,267
<i>Samozřejmě.</i>
21
00:01:42,310 --> 00:01:45,063
<i>Myslím si o něm, že je to padouch,</i>
22
00:01:45,688 --> 00:01:47,857
<i>ale ve skutečnosti je to jen zvíře.</i>
23
00:01:48,566 --> 00:01:52,195
Kdyby ti tak někdo…
24
00:01:52,278 --> 00:01:57,408
rozuměl…
........