1
00:00:05,520 --> 00:00:06,320
{\an8}VIDĚLI JSTE
2
00:00:06,320 --> 00:00:07,440
{\an8}<i>Sluší vám to, slečno.</i>
3
00:00:07,440 --> 00:00:08,440
{\an8}<i>Jak to děláte?</i>
4
00:00:08,440 --> 00:00:09,720
{\an8}<i>To vám asi neporadím.</i>
5
00:00:09,720 --> 00:00:12,160
{\an8}<i>Určitě potřebujete mít vnitřní krásu.</i>
6
00:00:12,160 --> 00:00:13,840
{\an8}Krásu v nitru.
7
00:00:13,840 --> 00:00:16,160
{\an8}Jasně, třeba krásný ledviny.
8
00:00:16,160 --> 00:00:18,400
{\an8}<i>A co kdybychom mu dali lekci?</i>
9
00:00:18,400 --> 00:00:20,960
{\an8}<i>Ne lekci jako ve škole, šéfe.</i>
10
00:00:20,960 --> 00:00:23,360
{\an8}Jo, Mele. Chápeme, jakou lekci myslíš.
11
00:00:23,360 --> 00:00:24,400
{\an8}Opravdu?
12
00:00:24,400 --> 00:00:28,120
{\an8}Pokračuj s tím a lekci dostaneš ty.
13
00:00:28,120 --> 00:00:29,560
{\an8}Jo, přesně tenhle druh lekce.
14
00:00:29,560 --> 00:00:31,760
{\an8}<i>Zamiloval jsem se do paní Mayi.</i>
15
00:00:34,480 --> 00:00:36,640
{\an8}Zamiloval ses do paní Mayi?
16
00:00:36,640 --> 00:00:40,400
Šéfe, nemůžeš se zamilovat do paní Mayi!
17
00:00:40,400 --> 00:00:42,880
Musíš se s ní hned rozejít.
18
00:00:42,880 --> 00:00:45,400
Pitomče, jak se s ní mám rozejít?
19
00:00:45,400 --> 00:00:47,160
Vždyť spolu ani nechodíme.
20
00:00:47,160 --> 00:00:49,360
Jak to mám vědět? To je tvoje věc.
21
00:00:50,520 --> 00:00:52,080
A co zkusit to jinak?
22
00:00:52,080 --> 00:00:53,560
Měl by sis najít někoho jinýho.
23
00:00:53,560 --> 00:00:55,480
Oci. Tak choď s Oci!
24
00:00:55,480 --> 00:00:57,400
Oci je ukřičená.
25
00:00:57,800 --> 00:00:58,920
Tak choď s Gitou.
........