1
00:00:06,160 --> 00:00:10,720
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:02:13,639 --> 00:02:15,960
1. DÍL

3
00:02:35,360 --> 00:02:36,600
S‘-ťio.

4
00:02:36,680 --> 00:02:38,520
- Co se děje?
<i>- Zdravím Žuo-sin.</i>

5
00:02:38,600 --> 00:02:40,400
<i>Jde o ten včerejší případ samovznícení.</i>

6
00:02:40,480 --> 00:02:42,000
<i>Přišel sem pan Žuan</i>

7
00:02:42,080 --> 00:02:44,640
a vyžádal si informace
o Ťin Jüan-chaovi, majiteli vozu.

8
00:02:44,720 --> 00:02:46,800
Prý mu případ přidělil pan Liou

9
00:02:46,880 --> 00:02:48,360
a řekl mu, že ho má převzít.

10
00:02:48,440 --> 00:02:50,600
A jestli nesouhlasíte,
máte si promluvit Liouem.

11
00:02:50,680 --> 00:02:52,200
Teprve včera jsem se spojila

12
00:02:52,280 --> 00:02:54,480
s Ťin Jüan-chaem, tím majitelem auta.

13
00:02:54,560 --> 00:02:56,320
Uklidnil se

14
00:02:56,400 --> 00:02:59,040
a uznal, že jednáme upřímně.

15
00:02:59,120 --> 00:03:01,280
Ale dnes ráno něco sdílel na internetu.

16
00:03:01,360 --> 00:03:03,600
Panu Liouvi se to nelíbilo.

17
00:03:03,680 --> 00:03:05,200
<i>Co sdílel?</i>

18
00:03:05,280 --> 00:03:06,800
Poslala jsem vám to.

19
00:03:08,520 --> 00:03:10,200
DĚSIVÝCH 24 HODIN
PO SAMOVZNÍCENÍ MÉHO ZENPRA

20
00:03:11,640 --> 00:03:14,520
<i>Chtějí ať Ťin Jüan-chao
přijde do kanceláře.</i>

21
00:03:14,600 --> 00:03:16,920
S‘-ťio, pošlete mi adresu nemocnice,

22
00:03:17,000 --> 00:03:19,000
jméno a číslo pokoje

23
00:03:19,080 --> 00:03:20,600
Ťin Jüan-chaovy manželky.

24
00:03:20,680 --> 00:03:21,960
Dobře, hned to posílám.
........