1
00:00:06,160 --> 00:00:10,720
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:02:13,639 --> 00:02:15,960
1. DÍL
3
00:02:35,360 --> 00:02:36,600
S‘-ťio.
4
00:02:36,680 --> 00:02:38,520
- Co se děje?
<i>- Zdravím Žuo-sin.</i>
5
00:02:38,600 --> 00:02:40,400
<i>Jde o ten včerejší případ samovznícení.</i>
6
00:02:40,480 --> 00:02:42,000
<i>Přišel sem pan Žuan</i>
7
00:02:42,080 --> 00:02:44,640
a vyžádal si informace
o Ťin Jüan-chaovi, majiteli vozu.
8
00:02:44,720 --> 00:02:46,800
Prý mu případ přidělil pan Liou
9
00:02:46,880 --> 00:02:48,360
a řekl mu, že ho má převzít.
10
00:02:48,440 --> 00:02:50,600
A jestli nesouhlasíte,
máte si promluvit Liouem.
11
00:02:50,680 --> 00:02:52,200
Teprve včera jsem se spojila
12
00:02:52,280 --> 00:02:54,480
s Ťin Jüan-chaem, tím majitelem auta.
13
00:02:54,560 --> 00:02:56,320
Uklidnil se
14
00:02:56,400 --> 00:02:59,040
a uznal, že jednáme upřímně.
15
00:02:59,120 --> 00:03:01,280
Ale dnes ráno něco sdílel na internetu.
16
00:03:01,360 --> 00:03:03,600
Panu Liouvi se to nelíbilo.
17
00:03:03,680 --> 00:03:05,200
<i>Co sdílel?</i>
18
00:03:05,280 --> 00:03:06,800
Poslala jsem vám to.
19
00:03:08,520 --> 00:03:10,200
DĚSIVÝCH 24 HODIN
PO SAMOVZNÍCENÍ MÉHO ZENPRA
20
00:03:11,640 --> 00:03:14,520
<i>Chtějí ať Ťin Jüan-chao
přijde do kanceláře.</i>
21
00:03:14,600 --> 00:03:16,920
S‘-ťio, pošlete mi adresu nemocnice,
22
00:03:17,000 --> 00:03:19,000
jméno a číslo pokoje
23
00:03:19,080 --> 00:03:20,600
Ťin Jüan-chaovy manželky.
24
00:03:20,680 --> 00:03:21,960
Dobře, hned to posílám.
........