1
00:00:17,083 --> 00:00:18,752
<i>V minulých dílech ...</i>
2
00:00:19,002 --> 00:00:22,005
Miranda malovala věci, co tu viděla.
3
00:00:22,547 --> 00:00:26,343
<i>Na jednom z těch obrazů</i>
<i>byl muž ve žlutým obleku.</i>
4
00:00:29,513 --> 00:00:31,723
<i>Mysleli jsme, že je jako my.</i>
5
00:00:33,350 --> 00:00:35,185
<i>Jenže on nebyl jako my.</i>
6
00:00:35,393 --> 00:00:39,481
Když jsem mámu našel u lahvovníku,
uviděl jsem ho tam.
7
00:00:40,482 --> 00:00:41,608
Jedl ji.
8
00:00:46,154 --> 00:00:50,283
Nenapadlo vás někdy,
jestli to všechno není jenom sen?
9
00:00:55,080 --> 00:00:57,666
Tu věc, co jsem v sobě nosila.
Pořád ji cejtím.
10
00:00:57,874 --> 00:01:02,170
Jako bysme byli propojený.
Tak trochu cejtím to, co cejtí on.
11
00:01:06,132 --> 00:01:09,761
Něco s těmi panáky.
Asi už jsem je někdy viděla.
12
00:01:16,810 --> 00:01:18,436
Vzpomněla jsem si.
13
00:01:18,812 --> 00:01:21,022
Vzpomněla jsem si, jak jim ublížit.
14
00:01:23,441 --> 00:01:25,652
Tady byly obětovány ty děti.
15
00:01:25,860 --> 00:01:28,196
Řekni mi, jak je zachráníme,
když už jsme selhali.
16
00:01:28,405 --> 00:01:31,908
Chceš mou pomoc
při naplánování sebevražedný mise,
17
00:01:32,158 --> 00:01:34,494
protože si myslíš,
že jsou tam zakopaný kosti těch dětí?
18
00:01:34,703 --> 00:01:35,662
Ano!
19
00:01:35,870 --> 00:01:36,997
<i>Byly tam skrytý dveře.</i>
20
00:01:37,205 --> 00:01:39,708
Pamatuješ si, že bys
ve sklepě Kolonie viděl nějaký dveře?
21
00:01:39,916 --> 00:01:42,168
<i>Chceš, abych šel do těch tunelů?</i>
22
00:01:42,377 --> 00:01:44,838
Tak mi ukaž ty zasraný dveře!
23
00:01:46,256 --> 00:01:47,215
........