1
00:00:14,514 --> 00:00:16,058
<i>Antoine, otevři!</i>
2
00:00:16,141 --> 00:00:17,142
{\an8}PŘÍKAZ K VYSTĚHOVÁNÍ
3
00:00:17,226 --> 00:00:18,852
Co to je? Vystěhují nás?
4
00:00:18,936 --> 00:00:21,396
Omlouvám se. Jmenujete se Ethan O'Brien?
5
00:00:21,480 --> 00:00:24,483
To je jméno na nájemní smlouvě.
Jste tu nelegálně.
6
00:00:24,566 --> 00:00:26,318
Kolikrát to mám vysvětlovat?
7
00:00:26,401 --> 00:00:28,654
Ethan je pilot, je často pryč.
8
00:00:28,737 --> 00:00:29,780
Dobrý pokus.
9
00:00:29,863 --> 00:00:33,242
Už vím, že se tvůj přítel
přestěhoval do Nashvillu.
10
00:00:34,076 --> 00:00:35,702
Hrál jsem si na detektiva.
11
00:00:39,873 --> 00:00:40,874
Ne, ne.
12
00:00:40,958 --> 00:00:43,585
Ne, je to tak. Jeho hudba je hrozná.
13
00:00:43,669 --> 00:00:45,295
Tyhle časy se už nevrátí.
14
00:00:45,379 --> 00:00:49,049
Běžte obsadit nějaký
zapomenutý kout v Brooklynu jako ostatní.
15
00:00:49,132 --> 00:00:51,426
V Brooklynu mě sežerou zaživa.
16
00:00:51,510 --> 00:00:53,011
Antoine, prosím.
17
00:00:53,095 --> 00:00:56,265
Jsme jen dvě chudý kamarádky,
které se snaží
18
00:00:56,348 --> 00:00:57,891
přežít ve velkém městě.
19
00:00:57,975 --> 00:01:00,978
- Dělám do umění.
- A já jsem investiční bankéřka.
20
00:01:01,061 --> 00:01:02,062
Sklapni.
21
00:01:02,145 --> 00:01:05,065
Tenhle rozhovor je u konce,
ale jestli chcete
22
00:01:05,148 --> 00:01:07,442
někoho vinit, běžte za klukama naproti.
23
00:01:07,526 --> 00:01:09,027
To oni mi to řekli.
24
00:01:09,111 --> 00:01:10,279
........