1
00:00:26,526 --> 00:00:28,820
Pane Johane Hwangu, můžete jít.
2
00:00:30,238 --> 00:00:31,698
Zkontrolujte si věci.
3
00:00:38,621 --> 00:00:40,582
- Je všechno v pořádku?
- Ano.
4
00:00:42,208 --> 00:00:43,209
Počkejte.
5
00:00:50,842 --> 00:00:52,635
Měl byste chvíli nosit tohle.
6
00:00:56,431 --> 00:00:57,265
Dobře.
7
00:01:12,113 --> 00:01:13,531
ZMEŠKANÝ HOVOR: SUA, RJÚ
8
00:01:13,615 --> 00:01:16,868
SUA: ZVEDNI TO PROSÍM.
RJÚ: JSI V POŘÁDKU? ODPOVĚZ.
9
00:01:16,951 --> 00:01:17,786
VOLÁM
RJÚ
10
00:01:29,005 --> 00:01:31,591
Volaný účastník je dočasně nedostupný.
11
00:01:32,175 --> 00:01:34,135
Po zaznění tónu zanechte…
12
00:01:37,931 --> 00:01:39,182
Co si dneska dáme?
13
00:01:40,100 --> 00:01:40,934
Dneska?
14
00:01:41,810 --> 00:01:44,229
Už jsi to viděl?
15
00:01:44,729 --> 00:01:45,563
Co?
16
00:01:47,107 --> 00:01:49,651
Boxer někoho zmlátil a oni ho propustili?
17
00:01:50,151 --> 00:01:51,402
- To je šílený.
- Jo.
18
00:01:51,903 --> 00:01:54,572
Člověk může umřít,
když ho zmlátí profesionál.
19
00:01:54,656 --> 00:01:58,243
Přesně. Viděla jsem ve zprávách,
že i fixloval zápasy.
20
00:01:58,326 --> 00:02:00,036
- Fixloval zápasy?
- Jo.
21
00:02:02,080 --> 00:02:04,999
Proč by policie někoho takového pouštěla?
22
00:02:05,500 --> 00:02:08,920
- Proto je taky pořád kritizují.
- Pravda.
23
00:02:32,861 --> 00:02:36,573
HOMOSEXUÁLNÍ PARCHANT
........