1
00:00:05,880 --> 00:00:09,718
„DOKTOR OPIČÁK“
2
00:00:13,304 --> 00:00:16,057
{\an8}Dobrý den, volám kvůli soutěži kapel.
3
00:00:16,057 --> 00:00:16,975
{\an8}Ano.
4
00:00:16,975 --> 00:00:19,394
{\an8}Chci se zúčastnit,
ale nemohu nahrát video,
5
00:00:19,394 --> 00:00:21,021
{\an8}protože trpím „palmerismem“.
6
00:00:22,022 --> 00:00:26,067
{\an8}Palmerismus? Jsem vysoký jako palma,
nezapadám do žádného rámu.
7
00:00:27,736 --> 00:00:29,654
{\an8}Ano, je to vzácné onemocnění.
8
00:00:29,654 --> 00:00:31,740
{\an8}Trpí jím jeden z milionu lidí.
9
00:00:31,740 --> 00:00:34,617
{\an8}A jednou za čas palma,
ale ta je bezpříznaková.
10
00:00:34,617 --> 00:00:37,162
{\an8}Počkejte, budu improvizovat, a uvidíte.
11
00:00:38,121 --> 00:00:40,915
{\an8}Zaznamenal jsem
ve vašem odmítnutí jistý zájem.
12
00:00:40,915 --> 00:00:42,000
{\an8}Poslouchejte.
13
00:00:45,420 --> 00:00:46,921
{\an8}Co myslíte?
14
00:00:46,921 --> 00:00:47,881
{\an8}Haló?
15
00:00:49,299 --> 00:00:50,884
{\an8}On zavěsil?
16
00:00:50,884 --> 00:00:53,053
{\an8}Pacientovi s palmerismem?
17
00:00:53,053 --> 00:00:55,138
{\an8}Bezcitný muž.
18
00:01:02,812 --> 00:01:04,814
Cítím koncentrovaný chlór.
19
00:01:05,607 --> 00:01:09,235
To je jeden ze tří
nejlepších pachů školních toalet.
20
00:01:11,571 --> 00:01:14,824
Poučili jsme se.
Nikdy nehackujte školní web,
21
00:01:14,824 --> 00:01:17,077
abyste posílali spam o našem koncertu.
22
00:01:18,119 --> 00:01:21,956
I když heslo děkana lze snadno uhodnout.
23
00:01:21,956 --> 00:01:26,252
Ano, „123 vrať se ke mně,
Marino, budu lepší muž.“
24
........