1
00:00:04,087 --> 00:00:06,006
<i>Byl jsem pozván na Greentech festival.</i>

2
00:00:06,965 --> 00:00:07,966
{\an8}BERLÍN
GREENTECH FESTIVAL

3
00:00:08,049 --> 00:00:10,343
{\an8}Podobné události nemám
rád a moc mi to na nich nejde,

4
00:00:10,468 --> 00:00:12,887
{\an8}protože se na ně těším a chci hodně říct,

5
00:00:13,013 --> 00:00:14,389
ale nějak nenacházím správná slova.

6
00:00:15,765 --> 00:00:16,850
Stejně nemám co ztratit!

7
00:00:19,060 --> 00:00:21,938
<i>Na své farmě
hodinu cesty východně od Berlína</i>

8
00:00:22,105 --> 00:00:24,774
<i>máme vysoce písčitou půdu.</i>

9
00:00:27,652 --> 00:00:30,447
<i>K tomu je dost málo srážek.</i>

10
00:00:31,865 --> 00:00:35,744
<i>Takový scénář nás
dříve nebo později čeká v celém světě.</i>

11
00:00:37,328 --> 00:00:40,248
<i>Tady v Německu situace
nikdy nebyla tak dramatická jako dnes.</i>

12
00:00:41,416 --> 00:00:43,501
<i>A to všechno je určitě teprve začátek.</i>

13
00:00:45,086 --> 00:00:49,591
<i>Pro mě osobně je v sázce mnohé,
jako dědictví po rodičích.</i>

14
00:00:50,133 --> 00:00:54,804
<i>Pozemky jsou rozlehlé.
Je to 2 000 hektarů lesa</i>

15
00:00:54,888 --> 00:00:57,182
<i>a 1 000 hektarů země.</i>

16
00:00:57,599 --> 00:00:59,392
Dovezl jste nám nějakou zeminu?

17
00:01:01,144 --> 00:01:03,855
Na kufrech
a určitě v botách. Hlavně písek.

18
00:01:04,814 --> 00:01:07,067
Benedikt Bösel je biofarmář

19
00:01:07,192 --> 00:01:10,820
a se svými
spolupracovníky z <i>Gut&Bösel</i>

20
00:01:11,154 --> 00:01:16,242
<i>se pokoušejí zavádět
různé regenerativní zemědělské postupy.</i>

21
00:01:17,327 --> 00:01:20,246
<i>Syntropické agrolesnictví, tržní zahradnictví.</i>

22
00:01:20,455 --> 00:01:23,458
<i>Ve skutečnosti to zkouší v písčité půdě.</i>

23
00:01:24,167 --> 00:01:27,796
........