1
00:00:01,584 --> 00:00:04,504
Jupí jaj jou

2
00:00:04,587 --> 00:00:07,924
Jupí jaj ja

3
00:00:08,008 --> 00:00:10,844
Ahoj, jsem Callie a jsem šerifka

4
00:00:10,927 --> 00:00:13,304
Na vestě mám odznak

5
00:00:14,305 --> 00:00:17,058
Jezdím na koni, házím lanem a mám kamarády

6
00:00:17,142 --> 00:00:19,853
Prej jsem nejlepší na západě

7
00:00:19,936 --> 00:00:23,940
Zpíváme jupí ja joucha jej í ha

8
00:00:24,024 --> 00:00:26,067
Na divokém západě šerifky Callie

9
00:00:27,152 --> 00:00:30,447
Zpíváme jupí ja joucha jej í ha

10
00:00:30,530 --> 00:00:32,991
Do sedel a vyrážíme

11
00:00:33,074 --> 00:00:35,869
Víme, co znamená kamarád

12
00:00:35,952 --> 00:00:39,789
Šerifka Callie jupí ja joucha jej

13
00:00:39,873 --> 00:00:41,958
Na divokém západě šerifky Callie

14
00:00:42,042 --> 00:00:43,251
Jí ha

15
00:00:48,339 --> 00:00:52,343
Dostavník do Tramtárie

16
00:01:02,479 --> 00:01:04,814
Šerifko! V Prériích

17
00:01:04,898 --> 00:01:06,941
jsou děsiví bandité! Sledovali mě!

18
00:01:07,025 --> 00:01:09,194
Uklidni se, Cody. Teď jsi v bezpečí.

19
00:01:09,277 --> 00:01:10,945
Kde jsi ty bandity viděl?

20
00:01:11,029 --> 00:01:14,240
Tamhle! Na cestě do Tramtárie!

21
00:01:14,324 --> 00:01:16,743
Nastupovat do Tramtárie!

22
00:01:16,826 --> 00:01:20,080
Ten dostavník se řítí přímo do nebezpečí!

23
00:01:20,830 --> 00:01:25,502
Jedou do nebezpečí!

24
00:01:28,630 --> 00:01:30,882
Máš tam hodně mincí, Priscillo!

25
00:01:30,965 --> 00:01:32,926
Budeš v Tramtárii nakupovat?

........