1
00:00:02,502 --> 00:00:03,920
Omlouvám se.

2
00:00:03,920 --> 00:00:07,382
Když jsem sám, mám raději tmu.

3
00:00:08,383 --> 00:00:10,427
Slyšel jsem tvou zprávu.

4
00:00:10,927 --> 00:00:14,139
Mágský klíč byl konečně identifikován.

5
00:00:14,806 --> 00:00:18,143
<i>Identifikoval jsem kandidáta
s 99% jistotou.</i>

6
00:00:18,685 --> 00:00:23,148
<i>Nejlepší bude ji nadále sledovat,
abychom si byli zcela jistí.</i>

7
00:00:23,898 --> 00:00:25,316
{\an8}Sleduj ji.

8
00:00:26,192 --> 00:00:30,321
{\an8}Jo. Na povrchu se prý něco děje.

9
00:00:30,989 --> 00:00:34,909
<i>Útočí katastrofičtí endeři
zvaní stříbrná bouře.</i>

10
00:00:35,493 --> 00:00:37,787
<i>Ale s tím si nedělejte starosti.</i>

11
00:00:38,496 --> 00:00:40,206
<i>Naše agentka Ciel a já</i>

12
00:00:40,707 --> 00:00:43,543
<i>máme v rukou Klíč
i jejího současného pána.</i>

13
00:00:44,753 --> 00:00:48,590
{\an8}Identifikovali jsme ji,
není třeba ji dál sledovat.

14
00:00:49,424 --> 00:00:53,553
Rozlučme se s nynějším pánem Klíče.

15
00:00:54,179 --> 00:00:59,059
Nehlásil jsi, že se chce vydat do ráje?

16
00:00:59,809 --> 00:01:04,606
Zneškodníme každého, kdo ráj hledá.
Bez výjimky.

17
00:01:05,106 --> 00:01:07,400
To je neporušitelné pravidlo Ideálu.

18
00:01:07,984 --> 00:01:10,779
Snad jsi ho nezapomněl,

19
00:01:11,279 --> 00:01:13,365
Machte Ewigkeite.

20
00:01:14,532 --> 00:01:17,410
Rozumím, pane Weisheite.

21
00:01:17,911 --> 00:01:19,662
<i>Snad odvedeš dobrou práci</i>

22
00:01:20,163 --> 00:01:25,085
<i>jako věrný meč našeho ideálního světa.</i>

23
00:01:30,548 --> 00:01:34,177
Srozumím Ciel s příkazy pana Weisheita.

24
00:01:39,224 --> 00:01:40,684
........