1
00:00:25,984 --> 00:00:26,985
Jo!
2
00:00:42,375 --> 00:00:45,962
STAR WARS: DOBRODRUŽSTVÍ MLADÝCH JEDIŮ
3
00:00:52,552 --> 00:00:55,722
Ty klády z kořenů stromů Tenoo jsou těžké.
4
00:00:55,805 --> 00:00:58,516
Protože kořeny
jsou jejich nejsilnější část.
5
00:00:58,600 --> 00:01:02,228
Jsou dokonalé
na stavbu domů v lesní vesnici.
6
00:01:03,480 --> 00:01:08,109
Jo. Pomoc se stavbou domů lidem,
kteří je potřebují, a cesta vlakem?
7
00:01:08,193 --> 00:01:12,614
Tuhle misi žeru už teď.
To znamená, že je čas vyrazit.
8
00:01:12,697 --> 00:01:13,698
Nastupovat.
9
00:01:23,833 --> 00:01:27,921
Nejlepší na tomhle vlaku
je výhled na krásy Tenoo.
10
00:01:28,004 --> 00:01:30,340
A taky na krásná zvířátka.
11
00:01:33,927 --> 00:01:36,387
- Nevím.
- Asi to šlo ze střechy.
12
00:01:36,471 --> 00:01:37,472
Prověříme to.
13
00:01:42,352 --> 00:01:45,271
Porde, EB-3, za mnou a…
14
00:01:45,355 --> 00:01:46,523
Jediové!
15
00:01:46,606 --> 00:01:47,649
Jak jinak.
16
00:01:47,732 --> 00:01:48,733
Taborr?
17
00:01:49,234 --> 00:01:50,276
Jak jinak.
18
00:01:50,360 --> 00:01:52,612
Co z tohohle vlaku chceš?
19
00:01:52,695 --> 00:01:54,239
Tyhle klády.
20
00:01:54,322 --> 00:01:56,741
Odneseme je na Yarrum.
21
00:01:56,825 --> 00:01:59,536
Na ostatní piráty to udělá dojem.
22
00:02:00,620 --> 00:02:02,455
To se nestane, piráti.
23
00:02:02,539 --> 00:02:05,834
EB-3, ve vlaku není strojvůdce.
Řídí se sám.
24
........