1
00:00:25,984 --> 00:00:26,985
Jo!

2
00:00:42,375 --> 00:00:45,962
STAR WARS: DOBRODRUŽSTVÍ MLADÝCH JEDIŮ

3
00:00:47,338 --> 00:00:49,007
Jo, jsme tady.

4
00:00:49,090 --> 00:00:50,091
- Jo.
- Hurá.

5
00:00:50,175 --> 00:00:53,887
Chápete to?
Konečně máme výcvik v divočině.

6
00:00:54,846 --> 00:00:59,267
S Djovi jsem trénovala celý týden,
abychom trhli rekord.

7
00:00:59,350 --> 00:01:00,351
Že, parťáku?

8
00:01:00,435 --> 00:01:02,020
Bude to paráda.

9
00:01:02,103 --> 00:01:04,314
Já s Nubsem taky trénoval.

10
00:01:04,397 --> 00:01:10,695
Zlepšili jsme se ve spolupráci
a teď za sebe dokončujeme věty.

11
00:01:10,779 --> 00:01:12,906
Ratolesti, shromážděte se.

12
00:01:12,989 --> 00:01:15,700
Vítejte u výcviku v divočině.

13
00:01:15,784 --> 00:01:19,162
S partnerem dnes projdete divočinou Tenoo.

14
00:01:19,245 --> 00:01:22,290
Čekají vás nepředvídatelné výzvy.

15
00:01:22,373 --> 00:01:26,503
Musíte spolupracovat,
abyste se dostali do cíle.

16
00:01:26,586 --> 00:01:29,756
Budete mít holomapu, která vám pomůže

17
00:01:29,839 --> 00:01:35,595
najít cestu k cíli v Kaliažině věži.
Budu tam na vás čekat.

18
00:01:35,678 --> 00:01:37,639
Kterým směrem máme jít?

19
00:01:37,722 --> 00:01:39,891
Na to přijdete s partnerem.

20
00:01:39,974 --> 00:01:44,562
Dorazit byste měli do západu slunce.
Ale nejde o závod.

21
00:01:44,646 --> 00:01:47,190
Musíte se naučit spolupracovat.

22
00:01:47,273 --> 00:01:49,859
Hodně štěstí, ať vás provází Síla.

23
00:01:52,862 --> 00:01:54,364
Půjdeme tudy.

24
........