1
00:00:12,666 --> 00:00:15,458
Dobré ráno, Lusako!
2
00:00:15,541 --> 00:00:19,541
Hlásí se reportér Geoffrey
se zprávami z Lusaky!
3
00:00:20,041 --> 00:00:24,958
Dnes sice svítí slunce,
ale včera opět řádilo záhadné tornádo.
4
00:00:25,041 --> 00:00:27,833
Několik hodin pak nešla elektřina.
5
00:00:27,916 --> 00:00:30,125
- To vím, Geoffrey.
- Pozor!
6
00:00:30,208 --> 00:00:33,375
Dodělávala jsem projekt na festival vědy.
7
00:00:34,041 --> 00:00:37,125
Víš, že na něj přijde i pan Magedzee?
8
00:00:37,208 --> 00:00:38,125
Jejda!
9
00:00:38,625 --> 00:00:43,916
Taková turbulentní tornáda
v Zambii ani jinde v Africe neznáme.
10
00:00:44,000 --> 00:00:46,208
Tak kde se vzala, Geoffrey?
11
00:00:46,291 --> 00:00:49,708
Máme odstávky elektřiny,
a teď ještě tornáda?
12
00:00:52,291 --> 00:00:55,041
Likando, mám být i tady mažoretkou?
13
00:00:55,125 --> 00:00:57,416
Stačí, že budu ve škole nová.
14
00:00:57,500 --> 00:00:58,708
No tak, Monde.
15
00:00:58,791 --> 00:01:02,291
Ve staré škole
jsi byla kapitánkou mažoretek.
16
00:01:02,375 --> 00:01:04,333
To zvládneš, sestřičko.
17
00:01:05,083 --> 00:01:08,583
Tato tornáda
jsou pro Lusaku další pohromou.
18
00:01:08,666 --> 00:01:11,083
Kriminalita, výpadky elektřiny…
19
00:01:11,166 --> 00:01:14,375
Lidé žádají rezignaci starosty Sikazweho.
20
00:01:14,458 --> 00:01:17,541
- Už žádné odstávky elektřiny!
- Prosím!
21
00:01:17,625 --> 00:01:21,291
Sisi, jestli starostu vyhodí,
přijdeš o práci.
22
00:01:21,375 --> 00:01:23,166
O mě se neboj.
23
00:01:23,250 --> 00:01:26,166
Nechci být jeho asistentkou věčně.
........