1
00:00:38,955 --> 00:00:40,165
TENGOKU-DAIMAKYO
2
00:01:38,473 --> 00:01:41,935
Konec pokusů na lidech!
3
00:01:42,018 --> 00:01:46,356
Řezat jen tak pokusně lidem nohy,
to by lidská bytost neudělala!
4
00:01:46,439 --> 00:01:47,649
PROPUSŤTE PACIENTY
5
00:01:47,732 --> 00:01:50,068
- Konec pokusů na lidech!
- Není to správné!
6
00:01:56,616 --> 00:02:00,245
Ten parchant! Tak tumáš!
7
00:02:10,296 --> 00:02:12,340
Paní Mizuhaši!
8
00:02:13,758 --> 00:02:16,011
Fakt odporný! Násilí není správný!
9
00:02:16,094 --> 00:02:19,097
- Násilí není správný!
- Konec násilí!
10
00:02:19,180 --> 00:02:21,850
Jeden kámen, a jejich disciplína je fuč.
11
00:02:21,933 --> 00:02:24,894
Jen horda pobudů
bez pořádného přesvědčení.
12
00:02:25,729 --> 00:02:28,648
Ne, dneska se chovají neobvykle.
13
00:02:29,315 --> 00:02:34,237
Čekal bych, že budou chvíli nadávat.
Místo toho stačil jeden kámen a odešli.
14
00:02:34,988 --> 00:02:38,533
Jako by to mělo jiný cíl, kterého dosáhli.
15
00:02:39,200 --> 00:02:42,162
A ten kámen teď bude omluva
pro všechno ostatní.
16
00:02:42,245 --> 00:02:44,539
Možná přijdou s nějakým požadavkem.
17
00:02:44,622 --> 00:02:47,250
I když ho nejdřív hodili oni po nás?
18
00:02:49,377 --> 00:02:53,381
Tenhle typ lidí svoje jednání považuje
za svobodný vyjadřování,
19
00:02:53,465 --> 00:02:55,508
ale jednání druhých za útok.
20
00:02:57,010 --> 00:02:59,137
- Velitelko!
- Není vám nic?
21
00:02:59,220 --> 00:03:02,140
- Velitelko!
- Velitelko!
22
00:03:02,223 --> 00:03:03,516
S dovolením.
23
00:03:03,600 --> 00:03:04,809
Nechte mě projít!
........