1
00:00:01,001 --> 00:00:03,003
{\an8}Ke štěstí Pazino jmění nepotřebuju.
2
00:00:03,003 --> 00:00:04,087
{\an8}Viděli jste...
3
00:00:04,087 --> 00:00:05,380
{\an8}- Je to vážně?
- <i>Velmi.</i>
4
00:00:05,380 --> 00:00:08,550
{\an8}Myslela sis, že tě jen tak
nechají řádit s aktivistkou?
5
00:00:08,550 --> 00:00:10,176
Chybí nám peníze.
6
00:00:10,176 --> 00:00:13,304
Dnes večer máte šanci zjistit,
na co Paz ráda tancuje.
7
00:00:13,304 --> 00:00:14,681
Čekáme na vás.
8
00:00:14,681 --> 00:00:16,641
Jestliže Bertha vážně zmizela...
9
00:00:16,641 --> 00:00:19,352
Neprahla jsi náhodou po sňatku?
10
00:00:22,522 --> 00:00:24,107
<i>Pije tu spousta teenagerů.</i>
11
00:00:24,107 --> 00:00:26,526
Dobrý večer. Chci podat stížnost.
12
00:00:27,819 --> 00:00:29,279
Nechci si vzít Raula!
13
00:00:29,279 --> 00:00:31,906
Když řeknu, že se provdáš,
tak se taky provdáš.
14
00:00:31,906 --> 00:00:36,036
<i>Nesmím tu pořádat party se vstupným
a nejsem ani pojištěná!</i>
15
00:00:36,036 --> 00:00:38,621
- Vyžeň je, než se něco posere.
- Už se stalo.
16
00:00:38,621 --> 00:00:41,124
- <i>Nechte to u varování.</i>
- Nic s tím nezmůžu.
17
00:00:41,124 --> 00:00:43,334
Netuším, jak se Bertě podařilo utéct.
18
00:00:43,334 --> 00:00:46,296
Nezdržuje se Cecília
poslední dobou u tebe v putyce?
19
00:00:46,296 --> 00:00:47,714
Vypadal ten klíč takhle?
20
00:00:47,714 --> 00:00:50,717
Pro kopie tu byla madam Cecília.
21
00:00:50,717 --> 00:00:54,054
<i>Musíš vědět, kdo je tvůj tchán.</i>
22
00:00:54,054 --> 00:00:58,892
<i>A čeho je schopný, aby se stal
nejmocnějším lordem Água Marinhy.</i>
23
00:00:58,892 --> 00:01:01,853
Věděla, že Maurício zabil
........